2017 (80)
2018 (292)
2020 (164)
2021 (362)
2022 (344)
2023 (441)
为啥俺说中国人的思维多了一层?
因为中国人不纠结男女差别相。
咋能做到?
因为中国人的思维中有这样一层,或者说这一层非常明显。
说英文的人咋做不到,或者说咋走到今天这步田地?
因为他们的思维中没有这样一层,或者这一层太弱太薄。
比如第三人称。无论有没有实际意义,英文都要标性别。这样搞,有时候固然更清晰,但有时候也造成不必要的麻烦。比如,A说我有一个同屋。B说请问Ta是干啥的。这时要标性别就得说他或者她是干啥的。
语言没有中性的第三人称,思维中就没有这样一个概念。
但中文有。
本的书写形式与口语统一,就是他。
严格地说,这个他不是中性,而是不关性别,只是指人。男人是人的一半,女人是人的另一半,是两种形式,但两种合在一起才是人。
这种合在一起而形成的概念,在英文中不存在或者说没有一个独立稳固的地位。
但在中文中,这个包含一切差异的本质性概念不但有独立地位,而且是思维所归。
比如,一般知道他是一个学生,我们也会说他是学生。能省的都省,留下的一定是最重要的,以名词来说,就是学生这个类。中文处理名词,潜意识中,多是以类来论。
相比之下,与性别差异一样,英文特别关注个体化特征,基本都是以个例来论。
因此,中文就有这个方便:以标类为主,也可以标个例。是为两层。
英文则以标个例为主,是为一层。
常回来品茶。