美国《华盛顿观察家报》发表洛根(James Rogan)的评论说,美国金融业龙头摩根大通(JP Morgan)的首席执行官、纽约联邦储备银行前董事会成员戴蒙(Jamie Dimon)被公认为美国杰出的银行家。他自2005年成为摩根大通行长以来,不仅将该行转变为国家金融宝藏,而且成为全球金融市场的庞然大物。市场和政客们都倾听他的讲话,他拥有全球地位。
戴蒙(中)的媚中共行径遭到痛批
但戴蒙上周为什么去了中共国?中共是美国的头号对手,针对美国的间谍活动无所不用其极,消耗了联邦调查局大部分反间谍资源。例如,我们本周才了解到,中共间谍试图渗透阿拉斯加的美国军事基地,特工的车辆载有一架无人机。近日,一架中供军机危险地骚扰一架在国际空域飞行的美国军机。中共继续挑战南海国际水域的航行权。最重要的是,中国经常威胁要征服台湾,那里是世界上最重要的半导体公司台积电的所在地。没有台积电制造的半导体,人工智能经济革命就会停止。
戴蒙公开承认自己有政治野心。他的一些同行建议他竞选美国总统。这就引出了一个问题:戴蒙作为国家经济精英的顶级成员和有抱负的国家政治人物,为什么在中共国企图取代美国成为最重要全球大国的战略计划中充当陪衬?
戴蒙作为全球金融精英的一员,访华参加摩根大通金融市场会议,向非中共国公司和全球投资者发出了明确的信号,即中共国对投资具有吸引力。他的访问将吸引外国资本和投资进入中共国。这正是北京迫切需要的,因为中共国的富人害怕最高统治者习近平,资本正在外逃。
中共国也处于经济末日循环的早期阶段,其经济步履蹒跚。中共国的经济虽然不会崩溃,但随着人口减少,劳动力市场逐渐丧失全球竞争力。中国共产党领导层将稀缺资本从充满活力的私营部门转移到垂死的国有部门,中共国经济将慢慢萎缩。然而,戴蒙通过参加摩根大通在中共国主办的会议,含蓄地暗示中共国是美国投资者投资的好去处。当然,这是错误的,中共国不可投资。戴蒙是否违反了他对摩根大通客户和股东的信托义务?
总而言之,戴蒙正在充当中共国的经济走狗。他这样做是在损害美国的国家安全。戴蒙正在支持一个腐朽的政治和经济政权,其主要目标是使美国屈从于中共国政权。戴蒙的动机可能源于他对其银行和个人财富的贪婪,据说他的个人财富超过10亿美元。
戴蒙无论动机如何,访问中共国都是错误的。他的银行吹捧中共国的投资产品是错误的。如果戴蒙确实有担任高级政治职位的野心,他本人和摩根大通应该立即与这个美国的对手保持距离。
CEO of JP Morgan Chase and former board member of the Federal Reserve Bank of New York, Jamie Dimon is recognized as the nation’s preeminent banker. Since 2005, when he became head of JP Morgan, he has transformed the bank not only into a national financial treasure but also a behemoth in global financial markets. When Dimon speaks, markets and politicians listen. He possesses global gravitas.
But Dimon was in China last week. Why?
DEBT LIMIT: HOW THE COMPROMISE COMPARES TO THE ORIGINAL GOP DEBT CEILING BILL
China is the top adversary of the United States. Chinese espionage against the U.S. is relentless in its varied saturation, absorbing a vast proportion of the FBI's counterintelligence resources. We learned just this week, for example, that Chinese spies attempted to penetrate a U.S. military base in Alaska. The agents’ vehicle carried a drone . Recently, a Chinese military aircraft dangerously harassed a U.S. military aircraft that was flying in international airspace. China continues to challenge navigation rights in the international waters of the South China Sea. Most importantly, China routinely threatens to conquer Taiwan, home of the world’s most important semiconductor company, Taiwan Semiconductor. Without semiconductors fabricated by Taiwan Semiconductor, the artificial intelligence economic revolution would stop .
Jamie Dimon has openly acknowledged that he has political ambitions. Some of his peers suggest that he should run for the White House. Which begs a question: as a top member of the national economic elite and as an aspiring national political figure, why is Jamie Dimon serving as a foil in China’s strategic plan to supplant the U.S. as the foremost global power?
As a member of the global financial elite, Dimon’s visit to China to attend a JP Morgan financial markets conference sends a clear signal to non-Chinese companies and to global investors that China is attractive for investment. His visit will draw foreign capital and investment into China. This is something that Beijing desperately needs because China is experiencing not only capital flight — wealthy Chinese are afraid of China’s supreme ruler, Xi Jinping.
China is also in the early stages of an economic doom loop. Its economy is faltering. China’s economy will not collapse but it will slowly atrophy as its population declines, as its labor market continues to slide toward global noncompetitiveness, and as the leadership of the Chinese Communist Party diverts scarce capital from the dynamic private sector to the moribund state sector. Yet, by attending a JP Morgan-sponsored conference in China, Dimon is implicitly suggesting that China is a good place for U.S. investors to put their money. Most certainly, that is false. China is not investable. Is Dimon violating his fiduciary duties to the customers and shareholders of JP Morgan?
CLICK HERE TO READ MORE FROM RESTORING AMERICA
Put simply, Dimon is serving as an economic lackey of China. In doing so, Dimon is harming U.S. national security. Dimon is propping up a decaying political and economic regime whose principal goal is to make the U.S. subservient to the Chinese state. Dimon may be motivated by greed for his bank and for his personal wealth, which reputedly exceeds $1 billion.
Whatever the motivations, Dimon is wrong to visit China. His bank is wrong to tout investment products based in China. If Dimon does have ambitions for high political office, he should immediately distance himself and JP Morgan from this American adversary.
James Rogan is a former U.S. foreign service officer who later worked in finance and law for 30 years. He writes a daily note on finance and the economy, politics, sociology, and criminal justice.
Dimon calls for Washington-Beijing engagement in first China visit since 2021 controversy
JPMorgan Chase & Co CEO Jamie Dimon on Wednesday called for “real engagement” between policymakers in Washington and Beijing, as Sino-U.S. relations continue to fray.
Speaking at the JPMorgan Global China Summit in Shanghai — in his first visit to China since his 2021 apology for joking that JPMorgan would outlast the Chinese Communist Party — Dimon said that security and trade disputes between the world’s two largest economies over are “resolvable.”
“You’re not going to fix these things if you are just sitting across the Pacific yelling at each other, so I’m hoping we have real engagement,” Dimon said, according to Reuters.
He advocated for a “de-risking” of the economic ties between the East and West rather than for a full-scale decoupling, as the Wall Street giant seeks to boost its presence in China.
In November 2021, Dimon expressed “regret” over remarks that JPMorgan would outlast China’s ruling party, seeking to limit damage to the bank’s growth ambitions in the country. The comments that invoked Beijing’s ire came shortly after JPMorgan won regulatory approval to become the first foreign company to establish full ownership of a securities brokerage in China.
Top U.S. and Chinese commerce officials met last week for “candid and substantive discussions” surrounding bilateral trade and commercial relations, in the first cabinet-level exchange between Washington and Beijing in months.
National security concerns also underpin a souring of relations between the two superpowers. The U.S. on Tuesday accused a Chinese fighter jet of engaging in an “unnecessarily aggressive maneuver” while intercepting a U.S. military reconnaissance aircraft in international airspace over the South China Sea.