真人曲终个不见,月转花梢

误人犹是说聪明。成阴结子后,记取种花人。
正文

且歌且行21:小小少年(据说是华人最熟悉的德语歌)

(2016-11-02 13:40:01) 下一个

 

原唱:海因切•西蒙斯(荷蘭) 

是他主演主唱影片插曲,影片由东西德国分裂期间的西德(联邦德国)摄制于1970年代--片名《英俊少年》(德語:Heintje - Einmal wird die Sonne wieder scheinen,直譯為「海因切- 總有一天陽光再次照耀」)是1970年公映的西德電影。

这是海因切系列电影中的一部也是最出名的。

翻唱:鹿野薇念

 

Kleine Kinder Kleine Sorgen      小小少年

--- by Heintje


Kleine Kinder,kleine Sorgen,

und ein Haus voll Sonnenschein.

Kleine Kinder, kleine Sorgen,

Koennt’es so fuer immer sein?


Doch so schnell vergehen die Jahre,

gross wird bald dein kleines Kind,

und die kleinen lieben Sorgen,

wo die dann geblieben sind.


Kleine Kinder, kleine Sorgen,

und ein bisschen Kummer bloss.

Aber einmal kommt ein Morgen,

und da sind sie beide gross.


Kleine Kinder,kleine Sorgen,

und ein Haus voll Sonnenschein.

Kleine Kinder, kleine Sorgen,

Koennt’es so fuer immer sein?


Doch so schnell vergehen die Jahre,

und dann schaust du still zurück,

Denn die kleinen lieben Sorgen,

waren einst dein größtes Glück.


Kleine Kinder,kleine Sorgen,

und ein Haus voll Sonnenschein.

Kleine Kinder, kleine Sorgen…


小小少年,很少烦恼,

眼望四周阳光照.

小小少年,很少烦恼,

但愿永远这样好.

一年一年时间飞跑,

小小少年在长高.

随着岁月由小变大,

他的烦恼增加了.

小小少年,很少烦恼,

无忧无虑乐陶陶.

但有一天,风波突起,

忧虑烦恼都到了.

一年一年时间飞跑,

小小少年在长高.

然后回过头去看看,

那些小小的可爱的烦恼

原来是你最大的幸福.

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.