真人曲终个不见,月转花梢

误人犹是说聪明。成阴结子后,记取种花人。
正文

我诵我歌:《葬花吟+葬花词》----林潇湘与曹雪芹互为表里的不朽名作

(2016-10-07 16:37:46) 下一个

音频地址1:

音频地址2:

http://66.90.125.246/upload/media/20150819/20150819122836_64706.mp3

秋雨秋风敲窗来,突然间就冷了。本来想录《秋窗风雨夕》的。想想还是录下《葬花吟+葬花词》吧。

既然是吟,就不用伴奏了,直接以吴语歌之。

但是《葬花吟》与《葬花词》是有区别的:前者短,后者长。

所以《葬花词》就还是接着《葬花吟》,但用普通话诵读。

葬花吟

【合】花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?

游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。

【独】一年三百六十日,风刀霜剑严相逼;明媚鲜妍能几时,一朝漂泊难寻觅。

【合】花开易见落难寻,阶前愁杀葬花人,独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕。愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。

【独】天尽头,何处有香丘?天尽头,何处有香丘?

【合】未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流。质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟。

【独】尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?

【合】试看春残花渐落,便是红颜老死时;一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!

【独】花落人亡两不知!

葬花词

花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?

游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。

闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,

手把花锄出绣闺,忍踏落花来复去。

柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞。

桃李明年能再发,明年闺中知有谁?

三月香巢已垒成,梁间燕子太无情!

明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾。

一年三百六十日,风刀霜剑严相逼,

明媚鲜妍能几时,一朝漂泊难寻觅。

花开易见落难寻,阶前闷杀葬花人,

独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕。

杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门。

青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。

怪奴底事倍伤神,半为怜春半恼春:

怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻。

昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?

花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞。

愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。

天尽头,何处有香丘?

未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流。

质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟。

尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?

侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?

试看春残花渐落,便是红颜老死时。

一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!

首先要致敬1987年中国大陆版电视连续剧精品《紅樓夢》的作曲家王立平先生。因为有了他,曹雪芹笔下假托红楼女儿们所作的诗词有了罕见的音乐知音,因而比邓丽君女士当年作“唐诗宋词”专辑时候要幸运许多。为邓丽君谱曲的作曲家一律把那些字面虽然清丽,但是内涵却相当深沉,于幽微处见深刻,于简炼处见开阔的小令和唐诗按照小调来谱曲,变成了吴歌小曲或黄梅调,虽然清甜而易于传唱,却削弱了作品本身或悲怆或高远的文学内涵与思想性,也为此不能尽艺术之完美。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.