苟有恒,何必三更眠五更起;
最无益,莫过一日曝十日寒。
——题记,明代理学家胡居仁《自勉联》
至今,我已在语言学习手机应用多邻国(Duolingo)上不间断地自学西班牙语一千天。
我学习西班牙语纯粹出于个人的兴趣爱好。2016年圣诞节去多米尼加度假时,因为有大量的闲暇时间,所以我参加了度假村组织的西班牙语入门班,每天学习不到一个小时。2017年圣诞节是在古巴度过的。临行前,我觉得有必要系统地学习一下这门语言,于是就打印了维基百科提供的学习西班牙语的小册子,并在古巴期间阅读学习完了。2018年1月,我发现了多邻国,并开始用它同时学习西班牙语和德语,但是后来发现同时学习两种语言的效果并不好,于是改成了先专攻西班牙语。开始的36天内曾经中断过两次,但好在后来一直不间断地坚持了下来。除了多邻国,我还同时使用Pimsleur的音频教材,两者相辅相承,对听说读写的提高都很有帮助。现在我已经基本可以应付西班牙语的日常生活会话了。曾经在购物和游玩时遇到过只说西班牙语的人士,我的努力便派上了用场。我偶而也会向我那些拉美裔的学生们请教,并和他们练习。
非常感谢我的母亲和已在天国的父亲给了我学习语言的天赋。自从1982年我在哥哥的启萌下接触到英语这门语言和学科后,我便一直钟爱它并勤学不辍,因此英语也一直是我的强项。在西安交大上学时,大学一年我就以优秀的成绩通过了四级考试,大二的上学期通过了六级考试。参加工作后的1995年,感谢当时的领导举荐,我任翻译公派到德国和葡萄牙协助工程项目的技术培训,那是我人生第一次走出国门,对我来说意义重大,并对我日后的出国选择影响深远。我给那个项目翻译了大量的英文资料,获得了一笔颇为丰厚的稿费,现在想来那应该是我学习外语的第一笔投资回报吧。我在国内除了英语之外,还在大学期间和工作之余学过近三年的日语和三个月的德语。可惜后来因为疏于练习,加之没有语言环境,所以大多遗忘了。我在2001年的托福和2002年的GRE考试中成绩都接近满分,这帮助我在2003年获得了密歇根州立大学的全额奖学金,从此改变了我的人生轨迹。
2006年移民到了蒙特利尔之后,我开始学习法语至今。刚开始时说得不好,但是也厚着脸皮和人用法语交流。记得当时女儿有个小学同学的母亲是韩国人,在巴黎一所大学学习过法国语言和文学,不会说英语。我因为经常顺路帮她接送她女儿,所以和她交流较多,而且只能用法语。后来熟悉了,她说我的法语进步很快,因为刚开始时跟她讲法语,她都听不懂,后来就好多了,可以交流了。刚在蒙特利尔参加工作时,我刻意地多用法语和同事交流,还曾经因为说错而被人笑话过。但是我并不在意,而是坚持练习。后来又在工作之余坚持上了三个月的法语业余培训班,每天学习到晚上十点半。功夫不负有心人,2013年我首次参试就以优良的成绩通过了魁省语言办公室组织的工程师法语考试(考试分为听说读写四部分,相当于法语为母语人士的高中毕业会考水平),加入了工程师协会,并用法语从事了四年的工程咨询和机械设计工作。我2017年改行从事教育事业,现在虽然用英语教书,但是因为魁北克的官方语言是法语,所以工作和生活中还是得经常使用法语。我每天都坚持收听法语广播和播客,以求日臻完善。
我对于学习语言有着浓厚的兴趣(我现在知道了,语言也可以作为一种兴趣爱好)。我觉得学好一门语言,就可以更好地了解一个国家的历史文化和风土人情。遇到一个陌生人时,如果能用对方的母语与之交流,便能一下子拉近两人的心理距离。加拿大作为一个移民国家,赐予我良多的机会去接触到多种语言。在学习和工作期间,我一直都喜欢用同学和同事们的母语和他们打招呼,并做简单的交流。因此,我曾经学说过简单的印地语、阿拉伯语、希伯来语、波斯语、韩语、菲律宾塔加洛语、越南语、柬埔寨语、俄语、保加利亚语、葡萄牙语、阿尔巴尼亚语等,凡此种种,不一而足。我现在的学生都是印度人,大多来自旁遮普邦,因此,我经常向学生们学习印地语和旁遮普语,并同时学习他们的风俗和文化。比如今年11月13日是印度为期五天的重要节日排灯节(Diwali)的第一天,学生们通过视频向我展示了他们是如何庆祝这个节日的,我也通过网络搜索,知道了这个节日的由来和意义。
学习语言有多种方法,每个人要根据各自特点选择不同的学习方法,但是最重要的一点就是要持之以恒,不能妄想一蹴而就。俗话说拳不离手,曲不离口,熟能生巧,唯有坚持利用各种素材和机会,经常练习才能更好地学习和掌握一门语言。
书富如海,学无止境。学习语言可以开发智力,锻炼头脑,开阔视野,陶冶情操,在获得精神愉悦的同时,又可在这喧嚣浮躁的尘世中兼得内心的平静,何乐而不为?
是为记,并与诸君共勉之。
2020年11月16日于蒙特利尔