个人资料
正文

【白荷低语】中英文双语诗

(2018-08-12 20:41:30) 下一个
 

 

   【White Lotus Whisper】

 

          By Tian Chao Yu 

 

I invite you to my universe

my world of consciousness, where 

the sunshine precludes rainy days 

no worries or discord

only tenderness, soft as white lotus petals 

as I lie down next to you

 

I invite you to my universe

my world of consciousness, where 

the sky paints the water into blue 

no trace of mundane yellow

when your senses caressed by my lips

the breeze casts singing ripples 

 

This life time of ours 

transient as autumn clouds 

in the world of white lotus

love is the sun I look up to 

I wake up from hypnosis of no meaning 

share only with you my fearless blossoming

 

 

    【白荷低语】

 

       文/天朝玉

           

我请你到我的宇宙来

那是我的意识世界

每天阳光灿烂,没有雨天

也没有忧愁或不和谐

我满怀温情在你身边躺下

柔软细腻宛如白荷花瓣

 

我请你到我的宇宙来

那是我的意识世界

天空将湖水涂染成一片湛蓝

没有一丝单调无味的黄色

当你的感官被我的嘴唇爱抚

微风吹起涟漪,使之轻歌

 

我们短暂的一生

稍瞬即逝如秋天的云彩

在白荷花的世界里

爱情是我仰望的太阳

我从无意义的催眠中醒来

只与你分享我无惧的绽放

 

 

 

          2018.8.12 NYC 

 

 

 

 

* 天朝玉摄影,2018年夏摄于纽约植物园。

 


更多我的博客文章>>>

 

 

  •  
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.