博览会在与渥太华一河之隔的小城魁北克小城Gatineau。展览是为了庆祝加拿大建国150周年,展品主要体现了加拿大的历史,人物,动植物,及原住民生活。 加拿大各个省都有作品参展。中国北京和上海都有贡献展品。
La Locomotive CPR 374: 铁路为早期加拿大的经济发展做出了巨大贡献,这个展品再现了铁路穿过中部草原的情形。
Anne of Green Gables: 绿山墙的安妮 (小说中的主人公)
The wild rose: 来自艾尔伯塔省的野玫瑰。
Proudly Canadian: 纪念建国150周年发行的银币。
Royal Canadian Mounted Police Horse and Rider: 来自萨斯喀彻温省的皇家骑警
The Canadian Horse Nouveau:来自新不伦瑞克省的马。
The Lobster Fisherman Nouvelle: 来自新斯科舍省的捕捞龙虾的渔夫。
The Niagara Gateway: 来自安大略省的尼亚加拉门户(说实在话,这个没看明白)
Three Ships from France:魁北克省的作品。纪念Jacques Cartier的探险船队,16世纪Jacques Cartier的探险把现在的加拿大归为法国领地。
Chief of the Undersea World - Bill Reid's Killer Whale:来自哥伦比亚省的杀人鲸(不太像杀人鲸,我看了半天没看出来,经老麦指点才恍然大悟:“艺术加工嘛,抽象了少许,可以理解”)
The Puffins Terre-Neuve-et-Labrado:来自纽芬兰与拉布拉多的海鹦鹉,当地的特产。
这个很形象,这种鸟长的傻傻的,体型不大,可捉鱼时通常都一抓一大串。
The Polar Bear:来自曼尼托巴省的北极熊。
A Story of the Northern Lights Howling Wolf: 北极光和狼的故事(不懂)。
The Prospector:来自育空地区的淘金者。
The Muskoxen: 来自西北地区的麝牛。
The Drum Dancer: 来自努纳武特地区的敲鼓的舞者。
Blessing of the Good Omen Dragons: 来自北京的祥龙纳福。
Joyful Celebration of the Nine Lions:来自上海的九狮献瑞(老麦看了后说:“龙要吃熊猫了”,神奇呀,我就不知道他什么眼神把狮子看成龙,小孩看成熊猫了!)
In Flanders Fields The Poppy, Symbol of Remembrance:罂粟花,对西方来说,象征着纪念。
A Giant from Gatineau:这个人是一个“Lumberjack"(伐木工),伐木在19世纪渥太华河谷是一个主要的产业。
The Voyageur:航行者
The Winning Goal, Summit Series '72: 怎么可能没有冰球呢!这个展品纪念1972加拿大和前苏联的一场冰球决赛,当时加拿大队在比赛结束前36秒进了决定性的一球而赢得了这场比赛。因为当时的意识形态之争,这场比赛的胜利对加拿大有着特殊的意义。
Remembering Glenn Gould: 纪念20世纪加拿大杰出的钢琴家Glenn Gould。
Wisakedjàk and the Creation of the World:这是一个原住民的关于创世纪的一个传说:一开始动物们和谐相处,后来打起来了,上帝生气了,把地球给淹了。上帝说,谁能从海底捞一块泥出来,我就能重造地球。不少动物就去试了,结果都失败了,就只有一个麝鼠成功了(趴在乌龟背上那个),于是上帝重造了地球。乌龟的背象征着宇宙。
下图中趴在乌龟背上那个就是麝鼠:
Born with the Sun :与太阳同生
Mother Earth The Legend of Aataentsic:这美女象征着大地母亲。这又是一个原住民的关于创世纪的传说。
On the Trail of the Algonquin People: “Algonquin People”为安省和魁北克省的原住民。
Odyssey and Hope:"Odyssey"源于希腊荷马史诗,意为伟大的旅程。这是一位英国艺术家的作品,马的材料为自然废弃的枝干,没有经过任何雕刻处理。
展区: