(读史杂感之十三)
在一开始写这个读史杂感系列的时候,我就说过,对史书中记载的东西不能太较真。你要理解古人,他们也是好心,把那些有道理没道理,能让人明白的或者不能让人明白的事情,都一股脑地记录下来,留给我们这些后人作为借鉴或者警醒。这就像是尼采说过的,历史没有真相,只有诠释。所以,对那些符合基本逻辑,符合基本认知常识的事情,我基本上是选择相信;而对那些太过不可思议的记载,权当异闻笑谈,让心情放松的同时,我也会稍微开动一下脑筋,根据不同的背景概念,加以不同的区分对待。
比如,司马光在《资治通鉴》中,说过这么一件事。汉昭帝在位时,天下异象频出,其中有一件是有一种小肉虫子吃树叶,吃饱爬走后,树叶上的留痕竟是“公孙病已立”几个清晰的文字。这事听起来简直就是天方夜谭了,头脑清醒的人绝大多数是不会相信的。但你也不好把话说绝。因为,细想起来这事符合法国数学家Emile Borel 在一百多年前提出过的“猴子定理”。这个猴子定理是说,假设你給一只猴子一个打字机,并且允许它有足够长(无限长)的时间去任意地使用打字机打字,那么,在无数的可能性结果当中,有一种可能是这只猴子也能打出一部完整的《哈姆雷特》。因此,小肉虫子在树叶上吃出“公孙病已立”也是有可能的,只不过这个可能事件的发生概率是微乎其微,基本上可以忽略为零。
随后,司马光又在这部史书的卷三十中,记载了另一个神奇的景象。汉成帝建始元年八月,“有两月相承,晨见东方”。这大致是说,在那年秋天的一段时间里,每天早上,人们实实在在地看见有两个月亮,上下相接挂在东方天际。对这个同样也是匪夷所思说法,我虽然也是踌躇了一下,但很快就认定是属于无稽之谈,一笑了之把它放过了。这其中的道理也很简单,因为像是天空上挂着两个月亮这样的大事,不是只会让居住在华夏东土的汉人注意到的。但是除了汉史上有这样的记载,用其他文字写就的其他国家的史书全都未曾提及此事,所以推断此事定为虚构应该不会有错。像这种在正经史书中记载了荒诞说法的事,古今中外都不罕见。只不过造成这种荒谬的背后原因却都各有不同。像是司马光说的这几个情形,我估计都是当时方士或者佞人为了揣摩上意欺世盗名而编纂的妄言,在那种年代生活着的人们,无论是官宦人家还是普罗大众,还是头脑糊涂的居多,对这种荒诞信以为真也是常有的事。
和这个两个月亮相承发生的时间相距差不多三十来年之后,在西方也发生了一件听起来匪夷所思的事情。寒夜里,有一个小男孩诞生在羊圈里。当然,如果事情只是这样发生的, 那也没什么让人感到奇怪的。关键是这个男孩子长大以后影响了世界两千年,更为奇特的是,那位临产的母亲是一个处女。而这件事情的前因后果背景交代,都是白纸黑字地写在了《圣经》里的,那就由不得你不信了。可西方也有头脑冷静善于分析的人才,他们嘟嘟囔囔地低声说出的一些事实,可能会让原先能把这个故事讲得舌头发滑的人,也打几个磕巴了。
根据熟悉那段历史的西方学者的说法,托勒密二世时,为了扩充亚历山大港的图书馆藏,就邀请了犹太人的大祭司写书,并找来十二支族文士把书翻译成希腊文。当时每个支族各派了六人来进行这项工作,总数共有七十二人。所以翻译出来的《圣经》就叫Septuagint 译本,(史称七十二译本)。这本译著中有一个微小但影响深远的错误,那就是把希伯莱文中的年轻女人(young woman)一词,翻译成了希腊文中的处女(virgin)了,这就造成了后世两千多年的疑惑偏信当然还有嘲讽。这就是我们看到的英文里说的“Behold a virgin shall conceive and bear a son” , 这样的先知预言的原本出处。所以,一件原本是荒诞怪异的事情,你要是对它不知原委,或是很有信心,说起来就会很顺溜,舌头发滑不打磕巴。
舌头发滑这词我也是这两天才学会的。那是我看到一则报道说,隐退不久的前白宫发言人萨拉桑德斯女士最近好象颇有懊恼之意,她说很不愿意听到别人叫她骗子。于是就有记者怼她说,你当时说了那么多与事实不符的谎话,那不是骗子的行径吗?比如,你说科密被开了,数不清的FBI的人早就对他不满的,这是从何说起呢。 萨拉的回答是,那是当时我的舌头一滑( a slip of the tongue)。呵呵, 非常机敏的回怼。不过,赞赏的同时对这事我还是稍有点疑惑。我的确是有些拿不准,把 a slip of the tongue 这句话翻成中文的话, 是应该叫舌头一滑好呢还是闪了一下舌头好呢?
哈哈, 舌头打滑, 居然有这种好例子。 当奸商的发言人, 是需要有舌头打滑的功夫。
欢迎山人回归, 感恩节快乐!
比如神7日创世纪。这个日,据说在希伯来文是多义,可指"一天",也可是"一段时间"。如此,这"一段时间"就可长可短了!
》老哥们啊,你这一向跑到哪里去耍了啊?为啥好久都没有见你的影子。问好一声!要常来发言啊!
另外,最近山人的文章标题,都是7个字,是不是在学烦人啊,7字标题文下的留言容易被自动删除的,好像,:))
btw,你这个博客标像我是最喜欢的。
这个有问题啊:难道犹太人自己不是用希伯来文的版本吗?怎么会有歧义?
不用追溯那么久吧 - 这年头不就有人
‘铁掌水上漂’ ‘两百斤的担子十里不换肩’ 吗?
真是天生禀异 非同寻常啊。:)
萨拉桑德斯嘛应该属于舌头故意打转。
欢迎回来!
另外,被曹操宰了的杨修属于舌头“烂”了一点
土豆没舌头。
好久未见了,:))