2013 (34)
2014 (240)
2015 (130)
2016 (71)
上庭前,律师Berger跟我说,他前段时间有个类似的Case,罚了$120就没事了,让我别担心。看着他那信心满满的样子,还真是让人放心。毕竟在美国还没打过类似的官司,尤其是被City给告了。
法官Henry听完Berger的解释后,说好吧,过一个月再来,让Jack也来,只要他答应负责修好,就没事了。因为到这个时候我也干不了啥,那已经不再是我的房子,总不能跑到别人家去修房吧。
这一个月,我努力想跟Jack联系上,可是电话没人接,留言也不回。Berger也给他发信,但始终没有回音。转眼又到了开庭时间,跟Henry解释了情况后,他说那就等下个月吧,法庭也同时给他发传票,再过一个月开庭。
再开庭时还是这样,Jack好像人间蒸发了,谁也找不着他。Henry有点火,对Berger有些不客气,说若下月开庭时再这样,就罚我$13,500,还有可能进监狱。Berger同志也有点懵了,跟我商量怎么办。现在的问题是找不到Jack,我跟Berger说,我愿意把房子拿回来修好。他也觉得这是个好主意。
过一个月又开庭时,Henry听了我们的想法后,觉得非常好。这几次开庭时,Berger都努力地向Henry证明我的背景,学位,是一个负责的房东等等。Henry说好吧,法庭再次给Jack发最后通谍,以求让他出庭。
一个月很快又到了,Jack同志突然冒出来,出现在法庭上。Henry一见他勃然大怒,基本是吼着说的: You think who you are! 你居然敢不理我的传票。学理工科的人跟学文的人脑袋还是有区别的,我从来记不住别人说了什么,就是说不能原版地重复别人说的话,只能总结一下别人说话的意思。从小跟老妈聊天时,谁谁说过什么,她都记得一清二楚,让我佩服不已。现实生活中也能碰到这的能人,但我不行。
但Henry同志这句话我记得是非常清楚,因为从中也能体会到语言的通性。说成中文也是很给力的一句话:你以为你是谁!每字都可以直译过来。
Jack解释一通在外面开车,收不着传票一类,Henry根本不听。你猜怎么着?当庭就给Jack带上了手铐,对押着他的警察说:明天同样时间来签把房子转让的文件。倒霉的Jack更懵了,说:”我的工作怎么办?那大卡车还等着开回去呢!”。Henry回答得更干脆:I don't care your job, 监狱里呆着去吧。看到这一幕,我也有点傻了,这藐视法庭还真不是开玩笑的,遵纪守法还是根本啊。
第二天,Jack同志戴着手铐在警察的押送下又回到了法庭,先签了把房子转给我的文件($1),然后等着对他的最后处理意见。看样子Henry同志的气也消了,一本正经地对Jack说:你是要做社区免费服务,还是接受罚款? Jack说总在外面跑,没法做社区服务。Henry说,那好,就罚你四千吧,在监狱里再呆两天就可以回去了。
倒霉的Jack又被押回了监狱,出门前我俩对望了一眼,俩人的眼神里都写满了无奈,怨我?怨他?这都是俩人的大意写下的悲剧。
从此再也没见过Jack,这破房子又回到我手上实非本意,Berger也觉得很不好意思,虽然出了好几次庭,但从来没跟我提过收费的事情,还真是个好人啊!平常他收一次上庭的费用是$300。这近十年再也没发生过需要找律师才能摆平的事,联系也就不多了。上庭是很浪费时间的,每回需要半天时间,但若是坐在那好好地听听对每个案件的审理,倒也能学到些东西。
千回百转,倒霉的房子又回到了手上,啥也别想了,开始修房子吧。
另外,还建议你再找一个更牛的律师,律师很重要。我的律师帮我打和城市的官司就赢了,他是本地房地产第一律师。所以律师好坏很重要。可以咨询有经验律师怎么处理掉这种房子。