1997年2月,多国领导人齐聚华盛顿,他们都来送别一个女人。
这个女人不是什么元首、领袖,不是美国英雄。
她,是丘吉尔的儿媳妇。
她,是克林顿的导师。
她,是英国人,却成了美国驻法国的大使。
然而,她这辈子最耀眼的光环是——二十世纪欧洲上流社会最有名的交际花(courtesan)。
她叫盼儿(Pamela)。
在生命最初的那些年,她只是英国无数世家女子中的一个,她爸是个世袭男爵,和《唐顿庄园》里的伯爵一家一样,她家也有房有地的。
然而,打小,盼儿就是个闲不住的主儿,恨不能早日生出翅膀,飞出这个令她窒息的英式乡村。她可不想后半辈子,每天就和家里人吃一日三餐,喝个下午茶,再去散个步啥的。
1939年9月1日,希特勒开始作死,进攻波兰,二战爆发。
3日,英法两国对德宣战。
盼儿的机会终于来了。
她在第一时间离开了沉闷的乡间,搬去战时伦敦,和朋友三娘同住,还在英国外交部找了份工作,干些英法互译的活儿,盼儿一面三心二意地干活,一面春心怒放地掂量着每天进出外交部的这些穿着制服的男人们,哪一个才是那个能给她的生命带来终极的享受和激情的人呢?
两周不到,改变她命运的那个男人就来到了她的生活里。
这人一头金发,又高又帅,风流倜傥,外加幽默风趣,更重要的是,他有个如雷贯耳的姓氏——丘吉尔。是的,他就是丘吉尔首相的公子伦道夫。
一日,丘公子给盼儿的室友+朋友三娘打电话,想约三娘出去。
谁知三娘不乐意,转脸问盼儿:“丘吉尔他儿子找我出去,我瞧不上他,你愿意去不?愿意我给你俩安排。”
盼儿大喜。
当时,丘公子他爹虽然还不是英国首相,只是第一海军大臣,但依然是英国政坛如雷贯耳的名字。
丘公子虽然不知道盼儿是哪颗葱,但只要是女人,略平头正脸的,他从来都是来者不拒的,不然怎么对得起他浪子的名声?
就这样,当晚,丘公子就和盼儿去丽兹酒店吃饭跳舞了。
两人一拍即合,盼儿年轻、充满活力,丘公子有趣、叛逆,而且自信爆棚。
他们在舞池疯了一整晚,凌晨,丘公子就跟她求了婚。
在过去的三四周里,他已经跟好几个女的求过婚了,打仗了么,谁知道他妈的明天的太阳还会不会升起。
可惜那些女的都拒绝了他,只有盼儿,一口应承。
三周后,两人就举行了婚礼。
盼儿的家人、朋友全傻了眼,这三周里,大家苦口婆心地劝她不要冲动,不要被丘公子的显赫家世迷惑,因为这家伙臭名昭著,吃喝嫖赌样样在行,不会是个好丈夫的。
盼儿还是一意孤行,不过她可不是恋爱脑,相反,她的脑子清醒得很,她要的就是他的姓氏,她知道,以后不管她和丘公子是好是歹,这个姓氏会永久地改写她的人生。
短篇小说《女房东》,「故事大爆炸2022」入围作品:
http://wufazhuce.com/article/5455
移民女性群像小说《多伦多有条羊街》(长篇),正在豆瓣阅读火热连载,并获读者热评,两个月左右点击率已破十万,被豆瓣阅读重磅推荐:
https://read.douban.com/column/62501345/?icn=from-author-page
我没有读过丘吉尔传记,这一系列来自于Pamela的纪录片(Churchill's Girl),里面包括:她和她儿子的电视访谈+继女的访谈+她的传记作者的访谈,同时,纪录片里缺失的内容,我又额外查阅了一些资料,比如维基百科+Robert Greene的人文巨著The Art of Seduction。
同时,Pamela 不仅是再嫁,在三任丈夫之间,有多位有权有势的男人供养过她,西方人戏称她为last courtesan(最后一位交际花),还有人骂她是gold digger,但她是无所谓的态度,心理素质十分过硬。我写的这些系列,只要是写西方历史,都是直接看英文资料,然后用中文八卦的方式表述出来,算是锻炼自己快译+快速消化的能力,也避免跟别人重样:)
我对Pamela Harriman印象深刻,其原因是,从她的经历我这个美国政治小白才懂得,如果能够拿出大量金钱进行政治捐款,就可以去世界最安全且美丽的地方出任美国大使。
克林顿竞选总统她捐了很多钱,克林顿进入白宫,就指派她出任美国驻巴黎大使,后来她死在任上,在Ritz酒店的地下室游泳池里突发疾病而死亡。她成功诠释了“干得好不如嫁得好”。
小说链接:https://read.douban.com/column/62501345/?icn=from-author-page
首先,Pamela Harriman是西方著名的courtesan,大家叫她last courtesan,还有叫她European Geisha。可以参考一下这篇文章: https://therake.com/stories/pamela-harriman-of-vice-and-men/
其次,courtesan这个词不仅仅指高级妓女,A courtesan was a professional mistress, a prostitute of the highest rank who provided her services and companionship to wealthy nobles or rulers. Courtesans were popular among Renaissance aristocrats and royalty, whose marriages were often arranged for the political or financial gain of their families. Pamela就是职业情妇+交际花,同时和艺伎一样,拥有非常高雅的生活品味,后期又在美国政坛长袖善舞。