如梦人生

I Still Haven't Found What I'm Looking for。。。
正文

讲个“土豪”的笑话

(2013-11-28 09:41:30) 下一个

入米国的第一站是布法罗,我们系有一个黑人和印度混血研究生,非常好吃懒惰,没事口头禅就是:tired.

一天他很得意的show他的中文名字: 懒思老德(他的原名是landslord). 一个大陆来的女同学马上说这个翻译得不好,认真地写下应该是兰斯劳德。结果那位老黑还不领情,认为原翻译用繁体字写的,看着好看。
我在边上偷偷乐。这个肯定是另一个台湾来的学生开了个国际玩笑。够坏的。

亲们,讲给我的文人朋友听才意识到这位的名字应该直译为“土豪”。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (9)
评论
长在红旗下 回复 悄悄话 回复 '阿小饼' 的评论:
饼饼妹妹,额们想死你了。叫了你几次。
白玫瑰花 回复 悄悄话 亲爱的,接着讲啊!玫瑰喜欢听。
长在红旗下 回复 悄悄话 谢谢各位留言!回来工作了,呜呜。。。
阿小饼 回复 悄悄话 笑死额勒,阿姐,最近额出差了,想念你呢,新周快乐!额把那些没看的贴都补上!:D
piao11 回复 悄悄话 我倒~果真是土豪的脾气~~~~嘎嘎


问好楼下姐妹~~~~
白玫瑰花 回复 悄悄话 哈哈,喜欢懒思老德这个名字,比土豪好听!~~
紅嘴鴎 回复 悄悄话 哈哈。。 没错,“懒思”嘛,不用动脑筋了。

祝红旗姐感恩节快乐!
南山松 回复 悄悄话 哈哈,感恩节快乐!
粉玫瑰 回复 悄悄话 感恩节快乐!让大家都来乐乐。
登录后才可评论.