个人资料
正文

The Phantom of the Opera

(2007-01-14 20:56:05) 下一个





前天看杨兰用英文采访一个人(现在也没搞清采访的是谁),电视中出现了似曾相识的歌声和画面。这才大惊,原来去年圣诞节时很凑巧看到的一部歌剧式电影居然这么有名气,难怪难怪~~当时的感觉是美国的电影艺术了得,随便一部片子都这么精致这么感人这么。。。极品。 (blushing~~)

这部片子中文译名《歌剧魅影》,很恰当很点睛的翻译。听听片中的歌声,幽婉的音乐,纯熟的唱腔,犹如天籁之音。喜欢其中的:

The Phantom of the Opera
Music of the Night
All I Ask of You
Think of Me
Wishing You Were Somehow Here Again
Angel of Music

 
歌剧片断: All I Ask Of You

No more talk of darkness,
forget these wide-eyed fears;
I'm here, nothing can harm you,
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears;
I'm here, with you, beside you,
to guard you and to guide you.

Christine
Say you'll love me ev'ry waking moment;
turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
promise me that all you say is true,
that's all I ask of you.

Raoul
Let me be your shelter,
let me be your light;
you're safe, no one will find you,
your fears are far behind you.

Christine
All I want is freedom,
a world with no more night;
and you, always beside me,
to hold me and to hide me.

Raoul
Then say you'll share with me one love, one lifetime;
let me lead you from you solitude.
Say you need me with you, here beside you,
anywhere you go, let me go too,
that's all I ask of you.

Christine
Say you'll share with me one love, one lifetime.
Say the word and I will follow you.

Together
Share each day with me, each night, each morning.

Christine
Say you love me...

Raoul
You know I do.

Together
Love me, that's all I ask of you.
Anywhere you go let me go too

Love me...
that's all I ask of you.


[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.