个人资料
正文

Ich bin nur dein

(2007-02-15 01:09:22) 下一个

Feng Dan


Wies dem auch sei

Ich bin nur dein

Komme was wolle

Regen order Sonnenschein

Feb 14. 2007

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (9)
评论
flysnow68 回复 悄悄话 晕,是天书!~_~。。。
圆缘不断 回复 悄悄话 不好意思,我真的是不学无术...我的德文还是因为工作需要而自学的...见不得人,当小丑是够格了,嘻嘻. 我这是乱翻...哈.
枫丹白露 回复 悄悄话 缘缘的翻译还真把原作者给镇晕了。你改行做翻译家吧.谢谢!
圆缘不断 回复 悄悄话 My German is definitely very rusty! Here's a rough translation of what I guess it means with the help of my German dictionary, but I could be completely wrong :p (I'm making a fool of myself, but hey, I hope it's entertaining!)

The wisdoms that may also be
I'm only yours
Come what may
Rain or shine
枫丹白露 回复 悄悄话 我相信,以鹤兄的文采,鹤兄如肯帮忙,翻译出来,一定会使原诗上色添彩。请你帮帮忙。

这不,又给你抬轿吹喇叭了,想必还是那首“天边”情曲的煽情效应 :))
北鹤 回复 悄悄话 本想翻译一下的, 后来想想, 还是别捣乱了
登录后才可评论.