有一本书,读过了以后就觉得心被牵走了,Indian captive (印第安囚徒)是我很多年前和孩子一起读过的书,这些年每每经过玩具室,瞥见书架上这本书总是让我动心,那里面的生命和背后的故事令人不解又引人深思。。。书里记录的是二百五十多年前发生的真实故事。在美国历史上,有很多被印第安人抢走的白人孩子,而许多孩子在被找到之后,没有返回白人社会,毛丽•杰米森MollyJemison就是典型的一例,她一直留在印第安族群里活到九十岁,同时受到两个社区人民的爱戴,被称为印第安部落里的白人女子~the white woman of the Genesee.
她的一生经历很多大风大浪,正如她在大西洋上出生的时刻:据史料记载,玛丽的父母是苏格兰爱尔兰移民,她出生在欧洲开往美国的威廉·玛丽号船上,小小的生命还不知道,她加入了父母兄姊前往新大陆的旅程。
新移民的生活艰苦并快乐着,其乐融融的一家人过着简朴亦充实的日子。《印第安囚徒》这本书开篇的时候,毛丽 (Molly,玛丽Mary的昵称)是十二岁的少女,软软黄黄的头发像玉米穗儿,柔弱的肩膀替家里分担着一份家务。一个春日的傍晚,爸爸信心满满地计划着第二天的玉米播种,他催促毛丽去邻近家借匹马来帮忙。妈妈怀抱小弟弟,脸上流露出劳碌和些许的不安。为什么不安?他们生活在印第安人和法国英国战争的年代。自从几百年前,欧洲人登上新大陆,矛盾就从没有消失过。
毛丽是个热爱大自然的女孩儿,妈妈催促她读书,爸爸催促她做家务,她一出家门就像是出笼的小鸟儿,左顾右盼。。。待到毛丽抵达邻居家,天色已晚,她委屈一晚睡在邻居家,第二天骑上骏马飞驰回家 。。。家里早餐烤玉米饼已经满屋飘香,谁曾想这就是全家八口最后一餐,而且是没吃到嘴里的一餐。随着嘈杂声响,一群印第安人和法国人闯进屋来,全屋子人乖乖被押送上路,原本在院子干活儿的两个哥哥也不知去向。
这是一条漫长的路,毛丽饥寒交迫,和姐姐轮流抱着小弟弟,日行几十里,夜宿泥塘边。印第安人嫌弃拖家带口的一家人行程迟缓,生怕白人循迹追上来。。。他们把毛丽和邻居的小男孩大卫叫到一旁,给他们一人一双印第安软鞋套在脚上。平日坚强严厉的父亲脸上已失去了往常的霸气,目光里写满了无奈,他慈爱地对毛丽说:“宝贝,印第安人不会伤害你的,他们看到你黄黄的头发就会以为是玉米穗儿的。” 妈妈的语重心长地对女儿说:“ 我的好孩子玛丽,要保全性命,不要试图逃跑。。。记住你自己和父母的名字,记住怎么说英文。。。不论发生什么,只要坚强,只要有勇气。。。主与你同在!”
父母的话语支持了她一辈子。依依不舍回首望去,毛丽泪眼涟涟,谁曾想这就是生离死别。。。娇弱的她和大卫被督促着启程了,她哪里受得了这长期跋涉,她病倒了,朦胧中同行的印第安老人给她盖上毛毯,她被这一丝丝的善良感动着,然而心里还是充满逃走的欲望。。。不知过了多少天,他们到达了印第安人营地。
在一番莫名其妙的仪式之后,先哭后笑的印第安妇女们围拢起来,她们摸摸她的黄头发, 看看她的蓝眼睛,碰碰她的白皮肤,搞得毛丽颇有些不知所措。。。印第安姐妹俩把毛丽领回家,原来她们的哥哥在与白人的征战中牺牲了,毛丽被印第安人“红鸟redbird”收为女儿来抵失去的儿子之命。她的印第安姐姐一个温柔似水,一个尖刻火爆。在此后的许多许多天后,她慢慢听懂些印第安语,才发现原来他们给自己起了新名字,Corn Tassel~玉米穗儿。
网上图片:印第安人领养毛丽杰米森
干了一天活儿的毛丽筋疲力尽,她觉得印第安人的食品实在难以下咽,她多想念妈妈做的美味晚餐!他们现在可好?在设法寻找营救她吗?她气鼓鼓地把又湿又无味的玉米饼泼进火里,这在印第安人看来是对食品的大不敬,周围的印第安人对她指指点点,玉米是印第安尊崇的“三姐妹”送的厚礼,容不得浪费。那晚上她饥肠辘辘,辗转反侧。
毛丽常常独自一人跑到森林里去哭泣,印第安男孩儿小龟(little turtle)和女孩儿beavergirl很想帮助她敞开心扉。小龟就是那个一路上曾对毛丽很好的印第安老爷爷的孙子。毛丽的心里好矛盾呀,她不想忘记自己的家,不想变成印第安女孩儿!诺大的森林如层层屏障,把她和外界永远隔离了,她试图逃跑,但黑暗大森林比印第安营地更加风险重重。
终于有一天,印第安村落又带来一个新囚徒,一个说英文的小伙子!这个勇敢的小伙子健步如飞,被一番箭林弹雨考验折磨之后接受进印第安族群,成为老太太“土人earth woman”的儿子,他们给他起印第安名“飞鹿”。土人老太太曾失去自己的儿子,对这个新儿子宠爱有加,,一针一线给他缝制了新衣。毛丽终于有了说心里话的人,冬天里他们一起快乐地打雪仗,也曾一同计划逃跑。
小龟长大了,他多么盼望和男人们一起出去打猎,可是不行,他还不够资格。他多想有机会证明自己的实力,虽然他打过火鸡,名字也由小龟改为Turkey Feather (火鸡羽)。一个寒冷的冬天,火鸡羽,飞鹿和女人们被留在村庄,飞鹿作为囚徒是没有出去打猎的权利的。眼见着全村就要断绝粮食,飞鹿偷了枪,和火鸡羽出门了,飞鹿就此逃跑了吗?他的印第安妈妈黯然神伤,火鸡羽的爷爷"树皮shagbark"说:“不会的,我相信他!”果然几天后他们扛着一头鹿回来了!
毛丽的印第安好姐姐叫"明星shining star”,明星忙家里家外的活儿,她的儿子“蓝鸟bluejay”就交给毛丽来照顾。毛丽刚开始很不情愿接受蓝鸟,她不停地对自己说,“我不能,不能爱印第安宝宝,我要抱自己家的小弟弟!”年复一年,她意识到印第安人很想把她当亲姐妹看待,他们给她起名“玉米穗儿”,因为玉米是他们所珍爱的!到后来毛丽心里产生了对小蓝鸟的爱,还奋不顾身地对付一条响尾蛇,救下蓝鸟的性命。
毛丽想方设法寻找逃脱的机会,在飞鹿还没来之前的年月里,一次她的印第安姐姐们带她到白人城堡(今天的匹斯堡)去交换物品。一个衣着华丽的白人女子和她搭讪,“为什么黄发碧眼的女孩抱着印第安娃娃?你的父母在哪里?失去联系了?我们收你做女儿吧!”还没等毛丽回答,她的厉害的印第安姐姐就一把将她拉走了。她们意识到情况不妙,就连夜把全村人都匆匆上路,开始了新的跋涉,这一走就是几百英里。听说那些白人第二天果然请了军队来寻找毛丽,可惜已经晚了。
一个乍暖还寒的初春日子里,毛丽和部落的女人们去森林里收集枫树浆,男人们又出门打猎了。留下村里的飞鹿带着男孩子们设陷阱捉些小动物。毛丽对飞鹿说,你不会丢下我自己逃走吧?飞鹿不置可否,他想了想,说“只要一有机会,我就会抓住的。”
大河岸边,河水已经解冻,树皮老爷爷忙着打造一只独木舟。老爷爷让飞鹿坐进船里试一试,飞鹿简直不敢相信自己的耳朵,一个印第安囚徒是不能给予自由的,老爷爷说,“愿这小舟载你乘疾风骇浪,去伟大的神灵带你到达的地方。”毛丽的喉咙哽咽了,她知道,飞鹿和小舟,意味着自由,飞鹿期盼的时刻来了,此刻她真是悲喜交加。
飞鹿走了,带走了毛丽的快乐和希望。。。印第安妈妈土人虽然苍老,却也坚强。村里人想方设法去追飞鹿,树皮老爷爷来看望她,老妈妈说,“告诉村里人,不要去追他了,他在这里一点儿都不快乐。我心甘情愿还他自由。。。也谢谢老树皮,是你帮了他。”
有一次,毛丽激动地认出来和印第安人做生意的白人叔叔fallenash(落尘),她向这位叔叔打听自己的父母亲人,叔叔答应下次去她原来的村镇看一看。很久以后,落尘叔叔回来了,他心疼地对毛丽说,“孩子,他们已经不在人间了,就在与你分开的第二天。。。”毛丽意识到,这些年她日日盼望夜夜梦想的团聚没有了,两个哥哥下落不明,她世上仅剩的亲人就是她的印第安妈妈和姐妹了。。。
多年后,印第安人和英国人达成协议,毛丽可以回归白人社会。还没等毛丽拿主意,印第安人灰狼graywolf就想把毛丽偷到手出卖掉,毛丽可不想让他得逞!她躲进大河边的灌木丛里过了好几天。一日印第安女孩来报信儿说:大家都聚在酋长的屋里,毛丽也匆匆赶到, 印第安部落里的人都对毛丽说,“别走别走,不要离开我们。。。”一些白人看到毛丽,说:“这孩子被野蛮人抢走,已经像森林里野兽一样变野了。。。”
毛丽将何去何从?在一片真情面前,文明,教育,荣华。。。已经不再重要。扪心自问,她的印第安亲人对她视如己出,他们教会她勤劳,热爱大自然,做出第一双印第安软鞋,第一个粘土罐儿。。。她出人意料地选择留下来。这一留就是几十年。。。
在她八十多岁时,毛丽受到采访,说出了自己的故事,记录在《A Narrative of the story of Mrs. Mary Jemison》一书中,真实地带人们走进神秘的印第安部落生活。《印第安囚徒》这本书将毛丽的故事加以改编,比如选择她被俘年龄为12岁而非15岁,着重于描写毛丽的少女时代,作者Lois Lenski采集了大量史实,还亲手画出栩栩如生的插图,在1942年此书获得Newbery Honor文学奖章,是大人孩子都喜爱的书。
在真实的生活中,毛丽嫁给Seneca印第安人,与丈夫踏上前往印第安村落的征途,跋涉七百英里,她的丈夫病逝在途中,到达时只有她和儿子存活下来。她丈夫的家人收留了她, 多年后她嫁给另一位印第安人,生了六个儿女。据说她幸存的哥哥们找过她,但是出于对孩子们的保护,她留在了印第安部落。美国独立以后,政府归还给她一万八千多英亩的土地,她还把土地很多捐给社会,就在今天的纽约州。
读这篇感想可能让你伤心了,我也是一边写一边落泪,不过毛丽真是坚强,她的邻居都记得她是温文尔雅快乐的人,她在八十高龄描述小时家里的事还很温馨。作为白人她损失了很多,作为印第安部落的一员她也受到很多坎坷。她给自己的孩子们起的名字都是她和父亲兄弟姐姐一样的名字,以此来纪念他们。她说"在到印第安部落前,自己不懂得什么是善良,因为生命中从未缺少过什么。"
毛丽·杰米森的一生,见证着先锋移民的生活,法国印第安战争,美国早期的历史,一个新国度的诞生,印第安人口的衰退。。。她以弱小的身躯,活出了伟大的生命。在印第安和政府的谈判中,她勇敢地站出来为印第安人争取权益。同时,她的邻居都记得她是那么和蔼的人。如今,在她曾居住的大河畔,还可以看到以她的名字命名的游船,她活在人们心里。
这两段影像介绍了毛丽·杰米森和她的家庭及历史故事
感谢楼主分享如此好看的故事!
桐儿姐姐我们一起加油吧!很想听听你写的读书笔记,最早我写的那篇海明威还是你和飘飘妹妹督着我写的,开博快一年了。我的圣诞装饰小村镇里有A Christmas Carol的几家,小病孩儿Tiny Tim 他家小小的歪歪的,吝啬的Scrooge家大大的黑黑的。。。
你家宝贝女儿也读过Indian captive这本书,你们可以一起讨论了, 毛丽是我一直惦记的。。。七夕快到了,先祝桐姐姐幸福团圆(^O^☆♪
我正读着查尔斯狄更斯的圣诞欢歌,读完了就读这本纪实的印第安囚徒。初夏的时候看的纪实文学虎妈战歌,看得我嘘吁不已。
周末快乐。
清风君好,这两天把毛丽八十岁口述的那本书≪ a narrative of the story of Mrs Mary Jemison≫看了,心里一直萦绕着她的故事,一位谦卑而坚强的女子,在网上免费下载,比≪Indian Captive≫这本更加惊心动魄,想想她本人又是怎样承受的!
Happy reading~~~(^O^☆♪
谢谢燕子介绍,很感人,有空要找来拜读。
谢谢亲爱的杜马姐姐喜欢。原来您的嫂子是语言专家,她做的这一份工作不仅为印第安部落保留文化遗产,还让他们的孩童与世界接轨,听说很多族裔语言不同,濒临绝迹,这份潜心钻研的成果意义深远,向您的嫂子致敬!记得她的女儿做很多义工奉献社会。
杜姐姐有机会给我们您所接触到的印第安人和他们的故事。问好全家,秋安(^O^☆♪
拥抱亲爱的藤玉姐姐,俺溜到你家后花园参加啤酒节~~~干杯!小顽童自己回去上学很有勇气,大顽童做生意一定长进不少,谢谢玉姐姐千里迢迢来看我,七夕也快到了,举头望星空,低头思故乡,姐姐替我们多多享受家乡快乐,亲人团圆(^O^☆♪
我嫂子是印第安语专家,坚持每年花一个月去北方大山里接触实际生活。作为白人的女儿却很受欢迎/她用十年时间为他们编写的印第安语-法语词典是加拿大一个首创,成为他们的孩子受教育的工具书。常在哥哥家见到这些真实的人。需要关心,因为他们在白人的世界包围里生活,物质好,但前途很迷茫
抱抱飘飘妹妹,大家都忙不要客气,我的园子也疏于打理。妹妹升职更是能者多劳。
毛丽的妈妈对女儿的爱怜和耽忧都浓缩在这些言语里,她又是那么有信念。那么多年,毛丽在为自己活,也为全家活。
飘飘妹妹夏安(^O^☆♪
燕子姐姐,这段话真感人。。
No matter where you are, Mary, my child, have courage, be brave! It don't matter what happens, if you're only strong and have courage. Don't forget your own name or your father's and mother's. Don't forget to speak English. Say your prayers and catechism to yourself each day the way I learned you- God will be listening, say them again and again.
--------------
正是这些激励着她未来那么多年的人生。
燕子姐姐,我最近比较忙,我会常常来拜访姐姐的:))
给飘姐姐大大的拥抱,欢迎姐姐返乡归来,对不起伤感的故事让姐姐心酸了。您说的≪宝贝儿回家≫是江苏台播吗,我记得≪人间≫那个节目也是演很多爱恨情愁,很多时候看了好心疼,可也没有那么健全的纪录和法律,就不了了之了。。。
说说轻松的话题吧,一个可爱的节目是小孩子冒险,有人跟踪录像,找妈妈,好像叫≪我爱饭米粒≫,超可爱充满童真。。。
飘姐姐全家夏安(^O^☆♪
亲爱的心姐好,您说的电影我也有印象,看来这样境遇的孩子真不少。John Wyane 也演过一个寻找被印第安人抢走的侄女儿的故事,很巧和我最近看的另一本书里的妈妈是一个人,≪Empire of the summer moon≫中最后的酋长是这个白人女子的孩子。
每个社会发展都存在着很多矛盾。毛丽后来作为印第安部落一员也受到很多艰辛,指挥销毁Seneca印第安家园的将军华盛顿成为美国第一位总统,这故事让我对他印象罩上阴影。
问好心姐全家,夏安(^O^☆♪
飘飘妹妹最近很忙吧,我们也和你一样看了很多奥运会比赛,终于落下帷幕了,孩子们也开学了。
抄录一段毛丽妈妈和她最后话别的原文给你:“ Mary, my child, the Indians are taking you away from us...you and Davy...are a-going on with them...what's to become the rest of us, only God knows- we are in His hand. it looks as if your life would be spared...but they're a-taking you from your family, form white people of your own kind, from everything you've ever known!
" I don't know where they'll take you, but no matter where it is, may God go with you! Make the best of things and be happy if you can. Don't try to run away from the Indians, Molly; don't try to git away and come back to us. They'd find you for certain and kill you...Oh, promise me you'll never try it...
"No matter where you are, Mary, my child, have courage, be brave! It don't matter what happens, if you're only strong and have courage. Don't forget your own name or your father's and mother's. Don't forget to speak English. Say your prayers and catechism to yourself each day the way I learned you- God will be listening, say them again and again...don't forget, oh, don't forget! You're a-going now... God bless your, Mary, my child. God...go...with...you..." farewell...farewell...
毛丽到了印第安部落前几年常常跟自己说英文和祈祷,但是她一直没再读到过英文书,八十岁她口述故事时说,“我自己眼睛看不清了,有好心人最近给我读英文书,想起小时候的很多情景。。。”
抱抱亲爱的飘飘妹妹,夏安(^O^☆♪
问好燕儿和这边的亲~~~~~
父母的话语支持了她一辈子。
------------------
父母是孩子一生的影子。
好故事和她的人一样永远留在岁月里留在人们的心中。
问好燕子姐姐:))
抱抱亲爱的花花,你家小帅正是调皮可爱的年龄,花花同样付出很多。这本书和毛丽八十岁口述那本比较,语言上更温和些,虽然很多心痛之处,也不少大自然和印第安趣事描写。花花全家周末愉快:⦆
花甲大哥好,人间有情,毛丽的一生是最感人的见证。祝您夏安:⦆
问好林枫妹妹,刚看你写了玉米起源和传播,这小女孩就叫“玉米穗儿”。。。当时的印第安人没有美国国籍,建国后毛丽获得国籍和印第安双重身份。印第安人收养她把她看成他们的一员,白人社会接受她但不一定接受她的孩子们,她先后生了九个孩子,有两个很小就不幸夭折。她的大儿子鼓励她回到白人社会,她舍不得孩子和亲人。她像是和平使者,获得两个社区人民的尊敬和喜爱。
妹妹和娃儿们夏安:⦆
蓝宝宝回来啦,抱抱!毛丽的妈妈生了六个儿女,平时被先锋开拓的生活压得很疲惫,关键的时刻她稳住大家的情绪,忍住自己心头伤痛,与12岁的女儿话别,妈妈的话语支持毛丽一辈子,后来毛丽的印第安名字从“玉米穗儿”改为“勇气女孩”,也正是妈妈曾期待的。。。如今她们团聚在天堂。
问好宝宝全家,夏安:⦆
这就是信念!敬佩这个女人!
Yes, it was heartbreaking to imagine what she went through. Molly made the best out of it, with fortitude.
谢谢亲爱的阿松,毛丽的故事也激励我们,珍惜亲情,热爱生命。
谢谢你家里分享的奥运福娃和长城,很亲切,祝福全家周末愉快:)
谢谢燕子分享,周末快乐!
抱抱桐儿姐姐和小小桐,这本书是针对孩子们写的,获得了newbery medal是青少年读物最高奖,大人一样受感动。我那本也是原来每月在孩子学校订scholastic book club的书。希望桐姐姐喜欢,很好读,我也是喜欢上纪实文学,这两天在网上看看她八十岁口述的故事。去你家看你刚读完了书给我们写一写啊。happy reading~~:)
抱抱亲爱的阿晴妹妹,对不起让你伤心了,我也是一边写一边落泪,不过毛丽真是坚强,她的邻居都记得她是温文尔雅快乐的人,她在八十高龄描述小时家里的事还很温馨。作为白人她损失了很多,作为印第安部落的一员她也受到很多坎坷。她给自己的孩子们起的名字都是她和父亲兄弟姐姐一样的名字,以此来纪念他们。她说"在到印第安部落前,自己不懂得什么是善良,因为生命中从未缺少过什么。"
祝福妹妹和小宝儿北海度假愉快,爱你们,主佑平安:)
“她以弱小的身躯,活出了伟大的生命。”--说的很好。
我非常喜欢看这种记实的小说,我把这本书放到我的list里了:)。谢谢燕子优美的文笔和介绍。
我想她最终还是幸福的,和命运和平握手, 她的高龄说明她的心安。对吗?
祝姐姐和家人夏安, 主佑平安, 爱你们!
gaga好,欢迎来园子送上香茶。你说的这个故事让我想起一个朋友告诉我,很多很多代以前,她的祖上一个女孩儿被印第安人偷走又送回来了,她自豪地指指自己的高颧骨说:“我可能有印第安血统。”
谢谢分享。夏安:)
是呀九月我们也有像毛丽一样的处境,她曾说过自己的身心分别在两个世界,正所谓“身在曹营心在汉”。可能这也是我好久都不能释怀的,总是在想她为什么不回来?也许正是因此这篇文我写了很长,也是说服自己接受她的选择。
你把我们的生活和她的处境比较,很有说服力。更何况是我们自己选择来这里,“家是心之所在”,欣然接受生活的馈赠。祝福:))
叶子姐姐这部书情节跌宕起伏,引人入胜,又很容易读, 读到伤心之处姐姐要准备好纸巾啊,看来我们还可以向她学习坚强。希望姐姐喜欢:)
谢谢好文分享!~~
毛丽·杰米森永远活在我们的心中。
找时间,我仔细读读这本书。谢谢美燕儿的推荐!
抱抱九月送个大沙发香茶预备给你。这个故事有些伤感,曾经那么多次梦想逃离那里,回到白人社会,机会来了她却选择留下来。可这就是生活里真实发生的。。。才更加牵动我们的心。
祝你一天都好~~~:)