驺 虞 彼茁者葭,壹发五豝, 于嗟乎驺虞! 彼茁者蓬,壹发五豵, 于嗟乎驺虞! | 注 释 茁(音浊):草初生出地貌。 葭(音家):初生的芦苇。 发:量词,一发等于十二。 豝(音巴):小母猪。 驺虞(音邹于):一说义兽,一说古牧猎官。 蓬(音朋):草名,蒿也。 豵(音宗):小猪。一岁曰豵。 | 白 话 翻 译 初生芦苇郁葱葱,一发射中五小猪, 哎呀呀,猎官好身手! 初生蒿草苍茫茫,一发射中五小猪, 哎呀呀,猎官好箭法! |
面对如此简单的诗,我真不知道该怎么评。 想到这一层,不由地想起六祖慧能回答僧人法达问要不要长念经时说:“经有何过,岂障汝念?” 这不是同样的道理吗?这首诗明白如话,何须你多此一举地费心妄解?! 虽然如此,还是略说几句吧。中国古代推崇射箭由来已久,从神话中射日的后羿,到现实中百步穿杨的养由基,一箭双雕的长孙晟,再到箭没石棱中的李广,至于小说中的神射手更是数不胜数,神乎其神,盖以小李广花荣为最。 这首诗让我心生敬重的是它虽然是赞颂猎人的好箭法,但没有过分地夸奖猎人的神准或者神力,而是朴实地记述了真实的所见,没有浮夸和伪造。十二箭射中五只,而且是小猪。这箭法不算差,但比起百发百中绝对不是一等一的好射手。尽管如此,当时的人们还是欢呼雀跃,为那个猎手喝彩。看惯了浮夸风的文章,再看这样纯朴真实的小诗,顿感夏日里的清凉。 其实,略微想一下,在那惠风和畅的初春,在那芦蒿苍茫的原野,光是站在那里眺望就足以让人心醉,更何况还能骑马射猎?这样让人陶醉的田猎风光,其实获猎多少都已经不重要了,因为心里早已充满了欢乐,所谓“田猎之意不在猎,在乎田野之间也。” |