《Anak (孩子)》
爬藤,爬藤!家家有本难念的经!高大上的爬藤之外,我们还时时面对孩子的各种反叛和种种不如意。。。这首广为传唱的菲律宾民谣,又拨动了世上多少父母的心?我第一次听到还是个孩子,久为人父再听依然感动。
- 于“情人节”分享给父母们!
“现在我的孩子,你终于感同身受,一个父亲的内心喜悦。 如同你父母初次见到你的 ... 1978年,Freddie Aguilar 以他自己用真情谱写的歌曲「Anak 孩子」。。。“
当你出生在这个世上时,你的父母是那么的满心欢喜啊。
他们的双手成了你的光明之灯。
初为父母的他们不知该如何照顾你。
即使你已入睡,他们仍然紧守在你身旁。
每个深夜,母亲都彻夜不眠就为怕你饿着。
每个清晨,父亲都把你抱在他腿上坐着,他是多么以你为傲啊。
如今长大成人,你坚持自己的自由。
父母虽然不赞同,却不能阻止你的一意孤行。
你突然改变了,你变得顽固倔强、铁石心肠,
你不曾想过父母的所作所为都是为了你好。
忤逆父母,背道而行,就只为了自己为所欲为。
许多日子过去了,你步入歧途,沾染一身恶习。
闯了祸之后,才马上回家向母亲寻求庇护。
母亲流着伤心的泪问到,
孩子,你怎么会变成这样?
你不自觉地哭了,直到了铸成大错才来后悔莫及。
在这之后,你痛改前非。父母亲衷心感谢你回头。
改过自新后,你找到自己,清楚自己是谁,脑子豁然澄明。
日子继续的过下去,你学会了如何去爱。
不久之后,你安定下来也成了家。
经过年少岁月的洗礼,你也成为一个准爸爸。
为了迎接孩子,辛勤刻苦的努力工作。
漫长的等待结束,你的第一个孩子出世了。
你觉得犹如置身天堂。
现在我的孩子,你终于感同身受,一个父亲的内心喜悦。
如同你父母初次见到你的心满意足。
现在,因为亲身感受到,所以你明白了父母亲一直都是对的。
现在,你不再存有怀疑作为父母的重责大任,在你也身历其境之后。
另版
真情实感的歌词 (另译版)
---------------------------------
當你誕生於這世上
你的父母實現了願望
美夢成真
祈禱讓他們得到了回報
對他們來說你是特別的
當你微笑時帶給他們喜悅
當你悲傷時
他們在你身旁給予安慰
孩子呀,你不懂
你永遠不會知道他們將會付出多少
為付你他們所能給予的愛
為看你成長
上帝,這是千真萬確
如果有必要
他們願意犧牲自己來換取你的生命
在多少個春去秋來
如今這麼多年過去了
時光如梭
而現在的你終於長大
是什麼牽絆著你
你似乎還憎恨著你的父母
大聲說出你的想法
為何覺得他們錯了
如今的你以經迷失了
孩子呀,你不知道該怎麼說怎麼做
你如此的孤獨
身邊沒有朋友挺你
而孩子,如今的你在淚水中崩潰
讓他們驅逐你的恐懼
你要去哪
他們的雙臂將永遠為你敞開
原文原唱
传唱全世界,成为一首为人父母的国际歌
歌曲:孩儿 歌手:谭咏麟作曲:林夕作词:汪山专辑:《宝丽金传》发行时间:1998年3月4日
歌词: 孩儿出生一声哭叫 曾替您俩佬慰寂寥 曾是愿望梦幻的化身 时时刻刻关心相指引 教你养你已成人 献出一生多少苦与辛 知否俩老对你那片爱 你无法报答这似海深恩 关心你既对与错 对你既爱恶都关心 年华一天一天的过 见你转眼已成人 可知双亲多开心 孩儿可知双亲多苦恼 你每每放纵与放任 嚷着自立想高飞远奔 轻轻碰上了困恼 你永远抱怨你双亲 可知俩老对你爱顾 你那有说过感恩 前途险阻怎么走过 你抱怨世界捉弄人 你寂寞孤单没良朋 回头双亲仿佛多么远 你懊悔慨叹永没完 此刻想起双亲多痛心 不必困恼与痛悔 切记跌了你要快快起番身 双亲对你永照顾 你纵有错不必担心
Anak(孩子)创作背景及简介:
在菲律宾,这首 Anak 仅次于国歌的地位。菲律宾是个盛产歌手和乐团的国家, 世界各地都可以看到他们的乐团,而这首Anak《孩子》正是每位菲律宾人都会唱的歌曲。
这首歌的创作歌手,Freddie Aguilar 曾经非常潦倒,而且穷到过着几乎像乞丐般的生活!就在他最潦倒的时候,他的孩子降临到了这个世界上。他一心想让他最深爱的孩子过上最美好的生活,但是他的能力无法让他如此付出。他极度的彷徨、自责,于是含泪写下了这首歌给他的孩子,希望透过这首歌,让他的孩子感受他的爱,尽管生活上是如此的艰难。
就在1978年第一届马尼拉《大都会流行音乐节》歌唱大赛中,名不见经传的 Freddie Aguilar 也报名参加,并以菲律宾语演唱出这首歌。扣人心弦的旋律,描述父母对儿女的爱在当时引起了热烈的回响。但由于该项比赛强调的是符合当时流行风潮的作品,而这首却充满民谣风味,显然与大会对于比赛的要求有着相当大的差距。虽然经过再三考虑,评审团还是给他亚军,但他很快成为马尼拉知名度最高的PUB歌手。
由于《Anak》这首歌的成功,Freddie Aguilar 应邀前往美国,在洛杉矶灌录英语专辑《After Child》。尽管销路还算不错,Freddie Aguilar还是不满的,因为唱片公司另请所谓的“名家”填词,而且几乎背离了他的创作本意。
后来,Freddie Aguilar亲自将《Anak》另外再填上一次英语歌词,取名《Child》。结果,正是因为这次Freddie Aguilar的重新填词,忠实呈现原来的创作精神,这首英文版的《Child》从而打动了世界各地的人们,在各地流传开来。没有多久,这首歌就在日本与欧洲打进排行的前10名,并且卖出了超过600万张,先后至少出现过20种语言,50多种翻唱版本。中文歌的部份,就有江蕙台语版的《爱着阿》、钟镇涛国语版的《你的影子》、谭咏麟粤语版的《孩儿》。
这首《孩子》是菲律宾人引以为骄傲的歌,从1978年诞生,传遍世界,至今不衰。
谢谢赞赏!高山流水,有人听到就很满足了!
关了评论是怕被“五毛”纠缠上呀! 毛绒绒的~额鹅呃,俺有洁癖,看见多闹心! :)
谢法国美女来访! 新春快乐!
还是妈妈更伟大,老爸就会弹吉它!:)
也祝福你!
也谢土豆知音之遇!祝小土豆们健康成长,新春快乐!
新年快乐.你家小萝莉太可爱了!
谢谢!稳稳当当平安幸福过节!
古龙哥双节快乐!