正文

感谢梁羽生先生

(2010-04-22 22:21:53) 下一个

感谢梁羽生先生

位于奥克兰市区的一家华文书店

 

        梁羽生先生的代表作之一《萍纵侠影録》,我是“废寝忘食”地看的,至今记忆犹新。

        一日,我工会接到新华书店的通知,凭介绍信供应单位图书馆一套《萍纵侠影録》。我马不停蹄地又摆渡又换车,从浦东高桥赶往市区,等买好书回到家,天早已黑了。“近水楼台先得月”,我自然是一头埋在书里了,到了天亮,母亲喊我吃早餐,奇怪的问:你哪有这么好睡,连电灯都没关?我支支吾吾,急忙跑到弄堂口的公用电话站,打个电话给领导,说家里有事情须调休一天。

        我无法在《萍纵侠影録》这一巨大的迷阵里走出来。直到我父母亲下班回到家,桌上的中饭菜原封没动,母亲心疼地对父亲说;他看得发痴了。接下来,我又看了个通宵,竟然没有丝毫倦意。

        早上临出家门,把书放入手提包的那一刻,我下了决心,再难买也要拥有它。

        令我惊讶得合不拢嘴的是,工会主席(团级干部)早在厂门口“迎候”我,把我拉到一边说:快,快把书送到某大领导的办公室去,人家都等不及了。我拔腿就跑,只听到后面在喊:昨天不算你调休!

        这等好事还没碰到过,真该感谢梁羽生先生!

        1954年,香港《新晚报》上连载梁先生的《龙虎斗京华》,被公认为“新派武侠小说”之始。在1984年梁先生“封刀”前的三十年间,创作了武侠小说35部,160册,一千万余字。其作品受中国传统历史、诗词、小说的影响较深。上世纪七十年代的新派武侠小说界“金梁并称,一时瑜亮”。

        俗话说“同行是冤家”“文人相轻”,而梁先生对金庸很敬重,评价很高,他在某次研讨会上谦虚地说:“我顶多只能算是个开风气的人,真正对武侠小说有很大贡献的,是今天在座的嘉宾金庸先生,他是中国武侠小说作者中,最善于吸收西方文化,包括写作技巧在内,把中国武侠小说推到一个新高度的作家。有人将他比作法国的大仲马,他是可以当之无愧的。”

        梁先生的一席话给我们上了一课,我感谢他。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.