轻轻地挥一挥手

居美国华盛顿, 就职政府部门, 花甲年岁, 天天等下班, 月月等薪水, 年年等退休.
个人资料
华府采菊人 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

老虎窗

(2014-12-28 16:16:18) 下一个

来源:弄堂 longdang

 

上海开埠后,不少英国人来上海居住,他们也带来了英国式的建筑。而地处北欧的英国气候寒冷多雪,为了避免积雪对建筑物的压力,他们的房屋大多为高坡度、尖顶样式,为了增加采光和通风,又在屋顶上开设了许多屋顶窗。英文屋顶为“R00f”,其音近沪语“老虎”,于是,这种开在屋顶的窗就被洋泾浜英语读做“老虎窗”。20世纪20年代后,随着上海住房困难的加剧,上海人就利用石库门住宅的二楼空间较高及有斜屋顶的特点,在二层与屋顶之间加建阁楼,为了增加阁楼的采光和通风,也在屋顶上开窗,这种窗也被称之为“老虎窗”。因此,现在“老虎窗”一般多指上海石库门住宅中的屋顶窗。

 

老虎窗,又称老虎天窗,上海俗语,指一种开在屋顶上的天窗

 

 


工人新村的三楼,也被有心人士上天而拓展面积,开个老虎窗透气





更有甚者,几乎家家立体利用“公用空间”,法也不责众啊



传统老虎窗的地区





人民群众中蕴藏着极大的创造力,因为住房不够只好上天入地,上海地下水位高加之住在楼上你怎么也挖不了洞,向天空要面积,老虎窗就是无穷无尽的想象力兑了现的伟大结果,不过,不能归功于用毛泽东思想武装起来的上海人民,因为解放前上海市民还不知道也许刘少奇还没发明毛泽东思想这个名词时,穷思则变的上海小市民就有了老虎窗的壮举。



 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.