正文

老美怎樣寫謝卡(一)

(2010-03-08 11:22:06) 下一个
美國人自小開始訓練,養成文明禮貌的習慣,不管別人為你做了什麼芝麻小事,都會說聲」 (thank you)。尤其遇到朋友送禮、請客招待、或特別幫忙,更會寄張謝卡 (或空白卡片 ),親筆寫上幾個字,表示真盏母兄x。這就是所謂「 thank you note 」。這對一些不說謝謝(thankleas) 的人們來說,也有一點「鼓勵」作用。

為了節省許多老中的寶貴時間,我把一般謝卡大致分為四類:(1) 謝送禮 (2)謝招待 (3) 謝幫忙 (4) 謝慰問。並舉出例句,做為參考。(句中的主詞,動詞單複數,禮物的名稱,送禮的對象與場合,請客招待和幫忙的種類,都可加以改變 )

(1)謝送禮(Thanks for gifts):

一般包括結婚、生日、畢業、生小孩、聖誕等等。禮物多半是不貴的生活用品。購買的謝卡,即是印有感謝的字眼,但還要親筆寫上幾個字,表示親切。(老外多半都會在謝卡上指出禮物的名稱和喜愛 )

例如:Thank you ever so much for the pretty soft and fluff sweater you bought for me. With the cold weather coming, it is just what I need. How like you to be so generous!

謝謝你買給我那件漂亮柔軟毛衣。天氣即將轉冷,這正是我所需要的。你太大方了!

How thoughtful of you to select such a distinctive oil painting as our wedding gift. You can be sure it will always be one of our most treasured possessions.

你是多麼周到,選一幅如此精美油畫作為我們結婚禮物。相信我,它將是我們最珍惜的家產之一。

A big thank-you for your kindness and thoughtfulness in sending me that beautiful silk scarf from China. You are so observant to know that I love scarves and wear them often. You could'nt have given me a better gift.

感謝你的愛心和體貼,寄給我來自中國的絲圍巾。你真會觀察,知道我愛圍巾,常常使用。你很難給我比這更好的禮物。

You really have a knack in selecting such a beautiful figurine for Christmas. Mary thanks for your generosity and good wishes.

你真有本事,能挑選一個這麼漂亮的小塑像,做為聖誕禮物。非常感謝你的大方和祝福。

Bob and I were delighted with your Christmas gift,the luscious smoked ham. We will think of you with every bite we take. Thank you for remembering us so handsomely.

Bob 和我非常喜歡你們送的美味煙燻火腿作為聖誕禮物。我們每吃一口,都會想到你們。謝謝你們這樣地關心我們。

I am simply delighted with the tea set you so graciously presented to me at my retirement last week. It is a beautiful set that I shall always be proud to own. My sincere thanks to each and every one of you.

上周在我的退休歡送會中,你們親切地送我全套茶具,我太高興了。能擁有這麼漂亮的禮物,我很得意。謹向你們每位致上最真诚的谢意。

Your gift was right on target. You must be a mind-reader. We'll think of you every time we use your lovely stainless blender. We were touched by your thoughtfulness.

你的禮物,就是我真正想要的,你一定是位能透視別人心事的人。我們每次用到漂亮的不銹鋼打果汁機時,都會想到你。你的關心周到,我們很感動。

The jade bracelet from China is one of the most beautiful gifts I have ever received. I shall treasure it all the more because it came from you. Thank you again and again.

來自中國的玉手鐲是我收到最漂亮的禮物之一。因為那是你送的,我會好好珍惜它。再次謝謝。

What a delightful surprise to receive your gift this afternoon. The beautiful dinnerwase you sent was something we will treasure for a long time. We appreciate your kindness more than we can say.

今天下午收到你的禮物,是多麼的高興與驚訝!你送的這套美麗的餐具,我們將會長期愛惜。你的愛心,我們言語難以表達。

The lovely blanket you gave our little Lucy is so soft and light that she seems to drop off to sleep when we cover her with it. Bob sends his regards and adds his thanks to mine for your thoughtfulness.

你送給我們小 Lucy 的可愛毯子,既輕便又柔軟,我們蓋在她身上,她很快就睡著了。Bob 附帶向你問好,我們都很感謝你的好意。

(to drop off to sleep = quickly fall to sleep)

It was most thoughtful and generous of you to send us the handsome bridge set that will play an important part in our married life. It will be a pleasant means of having happy gatherings with friends. Bob joins me in thanking you most heartily for your thoughts of us.

你送給我們漂亮的全套橋牌,真是太窩心,太大方了。這套橋牌在我們婚後的生活中,用途很大,也是朋友歡聚的快樂工具。你的關懷,Bob 與我致上衷心的感謝。

Bob and I most sincerely appreciate the lovely lace tablecloth with napkins. As you know, we both enjoy entertaining friends a great deal. You could not have given us anything better.

Bob 和我實在很欣賞那漂亮有鑲花邊的桌布和餐巾。你知道我們倆位很愛招待朋友,你那能送給我們比這更好的東西啊!

You silver candlesticks are perfect as our wedding gift. The design and the contour make them a thing of beauty and a joy forever. Ed joins me in sending you our sincere thanks.

你給我們的銀質蠟燭台作為結婚禮物,實在太棒了。它的設計和形態,成為一種永久的美物和喜悅。Ed 和我致上至诚的谢意。/懷中

/摘自世界周刊

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.