个人资料
  • 博客访问:
正文

酋长们的钱(笑话,译文)

(2025-12-08 08:51:58) 下一个

酋长们的钱【1】(笑话,译文)

译自法语by me, 英语由Gemini proofread过

 

The Emirs' Money

 

Everyone knows the boastfulness of rich people.

At the bar of a famous Parisian hotel, wealthy clientele meet regularly. An American billionaire is seated near an Emir from Kuwait. Annoyed by the money that the Emirs flaunt for the whole world to see, he says:

“We Americans have so much gold that we could construct a wall of gold ingots two meters high all around the United States.”

The Emir nods in agreement and says with a covetous smile:

“Name a price, I will buy it.”

 

酋长们的钱

 

富人喜欢炫富,老幼皆知。

在巴黎一家著名酒店的酒吧里,富得流油的客人纷至沓来。美国一位亿万富翁在一位科威特酋长旁就座。这个美国人被酋长们在全世界面前炫富的行当惹恼,就说:

“我们美国人的黄金多得可以建一堵两米高的金砖墙,把整个美国围起来。“

酋长一边点着头,一边贪婪地微笑着说:

“你说个价钱吧,我要下单了。“

 

【1】.  p. 68. L’ARGENT DES ÉMIRS. 1000 Blagues <Les Meilleures>. Rajko Zobec. Z-R Edition.

 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.