大腕儿小耗子 【1】(笑话,译文)
译自法语by me, 英语由gemini proofread过
The Big Shot Mice
Three mice are in a bar. Three mice are drinking their beers. Three mice are talking about their daily life.
“Me,” says the first mouse, “I jump out of the traps with all of my strengh, just before it closes, off you go, I pick the piece of cheese before the mouse trap closes! I could do the same thing at least a dozen times a day.”
The second mouse drinks a good gulp of beer and says:
“I grind the pieces of fish and sniff them! I do this every day!”
The third mouse drinks all of its beer, slams the beer mug on the counter, makes a burp, stands up and leaves.
“But where will you go?” the other two mice ask at the same time.
“I enter a house to kiss the cat.”
大腕儿小耗子
三只小耗子在酒吧间里。三只小耗子在喝啤酒。三只小耗子在谈论它们的日常生活。
“我,” 第一只小耗子说,“我用我吃奶的力气猛地从捕动物笼里往外一跳,在它关门前瞬间跳了出来。滚蛋吧,你丫!我又从捕鼠笼里叼起一片奶酪,在它关门前瞬间跑了出来!我能每天轻而易举地这样做至少十次。”
第二支小耗子咕咚一声喝了一大口啤酒,说道:
“我能把一条鱼捣碎,良久嗅着不可名状的鱼香 ! 我就这样享受我每天的时光!“
第三只小耗子一口让啤酒杯见底,把啤酒杯哐当一声砸在柜台上,打了个大嗝,起身离开。
“那你去哪儿呀?” 其它两只小耗子异口同声地问。
“我钻到房子里去亲猫咪的嘴儿。”
【1】. p. 14. Les Souris Caïds. 1000 Blagues . Rajko Zobec. Z-R Edition.