土法练歌

把一些诗意的英文歌 '汉化' 到可以用中文唱
个人资料
正文

中国---美国国歌

(2005-04-11 16:01:15) 下一个

Star Spangled Banner

英雄所见略同----同样是最后关头, 血肉长城--比较一下中国---美国国歌

Oh, say can you see,

by the dawn's early light,

What so proudly we hailed

at the twilight's last gleaming?

Whose broad stripes and bright stars,

through the perilous fight,

O'er the ramparts we watched,

were so gallantly streaming?

And the rockets' red glare,

The bombs bursting in air,

Gave proof through the night

that our flag was still there.

O say, does that star-spangled

banner yet wave

O'er the land of the free

and the home of the brave?

, 一面旌旗,

迎朝阳升起来,

我们骄傲欢呼--

昨天决战的黄昏,

谁的星条纹旗,

烽火中奋勇向前,

在我们的堡垒,

在祖国大好河山,

看火光闪闪,

听炮声冲天,

让我们的旗帜,

接受今夜的考验,

看星星在旗帜上,

仍然迎风飞舞,

, 这自由的土地,

有多少勇士的碑

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.