将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2004 (94)
2005 (149)
2006 (139)
2007 (75)
2008 (54)
2009 (6)
2010 (1)
2011 (15)
2012 (6)
2013 (4)
2014 (1)
回复 '林贝卡' 的评论 : 多谢老朋友美言。
《大雁》 翻译:迪天 你不必苛求完美, 你不必屈...
太好了, 暈
Good
多谢林贝卡! 做得好漂亮呀,我十分喜欢!!
惠兰, 我把你的翻译作品做成了帖子,链接如下: 诗...
哈哈哈,朋友好幽默呀! 问候并祝福!
(而最终,你是不是就悟出了美的含义? 这,有没有改变...
多谢朋友! 祝福!
每次读你的翻译,我就了解了一个新的诗人,谢谢你的分...
作者:惠兰就着烛光坐在西海岸的一家餐厅里
享用着美酒和音乐
以及不远处性感的海风
便产生一种身在天堂的
错觉
不知道自己原来很轻易地
就被往事灌醉
记不清爱的理由
却忘不了旧事
旧事不在记忆却在我自己的眼里放映我想起大海无边的波涛如人们的欢声笑语在现实里开放我爱着的那人是另一种波涛被我藏进眼睛深处我没有理由爱他也没有理由离别
但我要为今夜欢乐
并为了快乐的瞬间
喝些红酒和白酒
然后忍不住掉下眼泪
却不说一句话