将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2004 (94)
2005 (149)
2006 (139)
2007 (75)
2008 (54)
2009 (6)
2010 (1)
2011 (15)
2012 (6)
2013 (4)
2014 (1)
回复 '林贝卡' 的评论 : 多谢老朋友美言。
《大雁》 翻译:迪天 你不必苛求完美, 你不必屈...
太好了, 暈
Good
多谢林贝卡! 做得好漂亮呀,我十分喜欢!!
惠兰, 我把你的翻译作品做成了帖子,链接如下: 诗...
哈哈哈,朋友好幽默呀! 问候并祝福!
(而最终,你是不是就悟出了美的含义? 这,有没有改变...
多谢朋友! 祝福!
每次读你的翻译,我就了解了一个新的诗人,谢谢你的分...
梦见自己变成了野马
作者: 惠兰
那一刻我决定不再醒来远离人群独自活在梦中当一匹野马在原野散步 野跑或是嘶鸣
蓝天白云在头顶自生自美清风明白在身边自在抒情吃下青草长出力气喝下风就跑出风的姿势我的身上流着纯粹而又野性的血液野马的乐趣只有野马才知
变成野马之后我有机会换个角度看看自己拥挤的人世太累野马的生活正合我意
(更多,请点上方:查看我的博客目录)
欢迎,欢迎,热泪欢迎好诗美文,谢谢您写出了我的埋在心里的感觉......
"野马的乐趣
只有野马才知"......