亚特兰大笔会

亚特兰大笔会是由一群居住在亚特兰大的中文写作爱好者组成。笔会提倡中英文写作,互相交流提高。欢迎有兴趣的人士加入。
个人资料
亚特兰大笔会 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

酒仙子 湖畔居士: 宝塔诗 <人生>

(2010-10-19 16:37:33) 下一个
这宝塔诗我只有一半的"版权", 是和亚城酒仙子合作的. 在回帖里我再解释其来历吧.-杂翁
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
宝塔诗 <人生>
 
 


 
 日,
,.
 
自然,人生,
平常,心态.
 
 常惦念,老故旧
喜相识,新朋友.
 
 悲欢离合, 阴晴圆缺
两厢情愿, 心心相连.
 
 恋不论早晚, 情不分天地,
思如丝如缕, 爱无边无沿.
 
年年中秋, 日,月,皓亮冥圆,
岁岁新愁, 身,心,浮想联翩。
 
春夏秋冬, 自然, 人生,实为短暂,
喜怒哀乐, 平常, 心态,凡事看宽。
 
珍惜旧谊, 常惦念, 老故旧难得相见
渴望知音, 喜相识, 新朋友,相逢期盼
 
世事坎坷, 悲欢离合, 阴晴圆缺视为难全,
宽心谦让, 两厢情愿, 心心相连并不为难。
 
火花飞迸,恋不论早晚, 情不分天地,真诚可爱,
情深意切,思如丝如缕, 爱无边无沿,心地坦然。
 
功名利碌,得与失皆有因, 取与舍都随意,无悔无怨
却俗去凡,常诫几诚与善, 多予人情和爱,春满人间。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (7)
评论
杂翁 回复 悄悄话 回复伍加的评论:谢谢若敏,玉舟, 和伍加的赏读. 这宝塔诗也叫"塔中塔", 因其"塔内有塔, 塔外有塔". 它的来历是这样: 在邀请参加酒仙协会第九次代表大会时, 酒仙子因有感写了下面的塔诗:
------------------
月,皓亮明圆,
心,浮想联翩。

人生,实为短暂,
心态,凡事看宽。

老朋友,难得相见,
新朋友,期遇交欢。

日月同在,视为难全,
心心相照,并不为难。

情不分天地,真诚可爱,
爱若似恒星,心地坦然。

所与取纵交横,抑郁心烦,
予与人情和爱,春满人间。
-----------------
这时有人出来说, 此塔没有"塔尖", 并给加写了"塔尖". 我看出, 其实原诗是有"尖"的, 只不过"藏"在塔"底座"里, 我把那"塔尖"拉出来, 则为:
-----------------
月,
心.

人生,
心态.

老朋友,
新朋友.

日月同在,
心心相照.

情不分天地,
爱若似恒星.

月,皓亮明圆,
心,浮想联翩。

人生,实为短暂,
心态,凡事看宽。

老朋友,难得相见,
新朋友,期遇交欢。

日月同在,视为难全,
心心相照,并不为难。

情不分天地,真诚可爱,
爱若似恒星,心地坦然。

所与取纵交横,抑郁心烦,
予与人情和爱,春满人间。
------------------------
同时, 我指出, 这只是半座塔, 是"右半塔", 需有人和出"左半塔". 有人将原"右塔"挪到左边. 又和了一个"右半塔". 我在征的酒仙子同意后, 才和出了现在的"左半塔", 并作了少数几个字的修改. 既上面的塔诗. 它的特点是, 两个半塔各自独立可读, 合起来则相映成辉.




伍加 回复 悄悄话 这宝塔诗形式新颖,层层叠进,左右对称,形奇意美。

玉舟 回复 悄悄话 美丽的圣诞树,送去对人生的体验和祝福. 杂翁使红绿合璧,展示一个完美组合.
若敏思文 回复 悄悄话 好精彩的宝塔诗!谢谢分享!
登录后才可评论.