谢盛友文集

创业,阅读,思考,写作
个人资料
谢盛友 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

德国双性人出生登记的新法规

(2017-11-08 11:04:11) 下一个

德国双性人出生登记的新法规

德国联邦宪法法院11月8日裁定,除男性、女性之外,未来的出生登记表性别一栏必须提供第三种性别选项。另一种可能是,在出生登记表上不再设立性别这一栏。宪法法院认为,认为自己的性别既非男性、又非女性的人,如果在填写性别时没有第三种选项,其基本权利将受到侵犯。

该案件的女性上诉人要求在出生登记表上填写"双性人、多样性别"。联邦宪法法院裁定,2018年底前必须制定出合乎宪法的新法规。

这名上诉人称自己的名字是凡娅(Vanja),在上告到宪法法院前一路败诉。据德新社报道,凡娅是双性人,染色体异常。据估计,德国有约16万名双性人。

自2013年以来,根据法律规定,如果新生儿性别不明,出生登记表的性别一栏可以不填。德国伦理委员会的建议是,在性别一栏除男性、女性外,还可填写"其它"。

宪法法院称,作出相关裁决前向多方面征求了意见。其中,德国人权研究所、德国性研究协会、德国心理学协会等支持提供第三种性别选项。德国天主教中央委员会、德国登记员联合会表示反对。

宪法法院认为,迄今的规定触犯了基本法中的一般人格权(第二条及第一条),以及任何人不得因性别受到歧视(基本法第三条)。

澳大利亚、印度、新西兰和尼泊尔等国对第三种性别予以官方承认。

(德新社)

Intersexuellen Menschen, die sich weder dem weiblichen noch dem männlichen Geschlecht zuordnen lassen, muss künftig ein dritter Geschlechtseintrag im Behördenregister ermöglicht werden. Die Regelung könnte bis zu 160.000 Menschen in Deutschland betreffen.

Das entschied das Bundesverfassungsgericht in einem am Mittwoch veröffentlichten Beschluss. Zur Begründung verwies das Gericht auf das im Grundgesetz geschützte Persönlichkeitsrecht. (Az. 1 BvR 2019/16).

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.