鸟歌的诗

我睡了,梦还醒着。
正文

帅哥线路图----武汉男人 (图)

(2005-08-09 22:52:52) 下一个

帅哥线路图----武汉男人


上官天乙叫俺写一写湖北的男人,想来想去,武汉的爷儿们可是湖北男人的一个典型的代表群体。今个儿咱就侃一侃地上爬的九头鸟,武汉爷儿们。去过武汉三江的老少爷们都知道,武汉爷儿们的嘴上功夫,真的可以和北京大街上的侃爷有一比。那叫南有南辕,北有北辙,各有各的风格。

武汉的老爷儿们有一个最明显的特点,那就是象咱们的北京粗瓷尿壶----嘴儿响。他们说起话来总是扯着嗓子说话,故意追求嘹亮的音响效果,就像是长江里来往轮船拉响的汽笛声。就连作家给小说起名字也要带着嘹亮的喊声,《有了高潮你就喊》。其实武汉老爷儿们这样做,就是为了给自己壮胆子,搞一个气势出来。你经常会在马路上看见两个男人吵架,鼻子都要碰到一块去了,声音大的就象皇城里的铜锣,就是不动手,叫那些外地人,特别是那些个东北佬看的那个着急啊。他们的周围很少有人关注,围观,因为这种噪音对武汉人来讲,早已习以为常。

武汉老爷儿们的俏皮话,一点儿也不比北京爷儿们少。他们和北方的老爷儿们不一样,他们公开地承认他们在家怕老婆。所以他们经常地在大会小会上喊道,“多喝汤,少喝酒,听老婆的话,跟共产党走。“这话听了,叫人充分地感到,武汉的爷儿们在外边政治觉悟高,在家里思想路线明确。那些武汉的大妹子,小媳妇听了心里也别说有多舒坦了。

跟武汉的爷儿们在一起,起初你会感到这些武汉男人无比的豁达与幽默,还多少有些个仗义,敬佩之心,油然而起。可是日子一久你便会发现,他们就象五台山和尚手里的木鱼----嘴壳子响,一到关键时刻便没有电了。比如说,几个同学一起出去吃饭,一到买单时,武汉的爷儿们不是出去接听手机,便是蹲在厕所里不出来。在这一点上,他们和武汉的姐儿们比可是差的远喽。

武汉的老爷儿们还有一个特点,就是特别瞧不起那些有文化的人。比如说饭桌对面坐了一个著名的作家,他们会说:“见鬼,不就是一个写字的嘛,算个么事哟!”在一些社交场合,有人把某某院士介绍给武汉来的什么董事长,在那个董事长的心里会想到,“什么院士嘛,只不过是个教书匠而已。”

从外观看,武汉的老爷儿们可是人模人样的。个个长得细长,有七分半阳刚之气。背头梳得展亮,皮鞋擦得乌亮,额头长得放亮,双眼炯炯放光。西装笔挺,领带笔直,目视高远,踌躇满志。一般而言,第一轮面试绝对没有问题。但是武汉的老爷儿们,一做起事来就觉得雄性激素不足,彷彷徨徨,闯天下,跑单帮的武汉爷儿们比起其他城市来说,少得可怜。彷徨的武汉爷儿们有四大比:往北看,北京的爷儿们做大官;往南看,广州的爷儿们赚大钱;往东看,上海的爷儿炒楼盘;往西看,重庆的爷儿们泡妞儿玩。想来想去,位于东西南北中心武汉爷儿们真有点儿白活了的感觉。

另外,武汉的老爷儿们有明显的崇拜京官儿的意识。记得几年前,和一哥儿们去了一趟武汉。在去宾馆的出租车上,我们无意中聊起了在国务院体改委的一个同学的近况。那出租司机在一旁听后,一口认定我们是朱镕基派下来搞暗访的京官儿。我和我的哥儿们怎么解释也没用。下了车,坚决不要我们的车钱。条件是,他要我们帮他递一个关于武汉出租汽车司机现状的状子到北京去。我的哥儿们顺口应了下来。车钱是一个大子儿没少地给了他,大热天的,揽个活儿容易吗。第二天,我俩一出宾馆大厅,就遇见了昨个儿那出租司机,他满脸微笑地,递上一份印满了指纹的上访材料,我的哥儿们二话没说,便接了下来。我说,“你小子不会忽悠咱们老百姓吧?”他说,“哪能呢,他(指体改委的哥儿们)这阵子正闲着呢。说不定这材料还能帮他蒙点儿事儿,在衙门府再多混二两银子呢。”

附上武汉爷儿们的常用口语,以供参考。

武汉男人的歇后语:

  癞蛤蟆打呵欠——好大的口气

  告化子被米压死了——自讨的

  买干鱼放生——不知死活

  老鼠爬到秤盘上——自称自

  对着镜子作揖——自已恭维自已

  床底下放风筝——论高也不高

  秀才吵架——为笔(未必)

  三个钱买个猪娃——只有一张嘴

  跛子拜年——以歪就歪

  黄陂到孝感——县(现)过县(现)

  缺巴齿的姆妈做生——闹豁子

  和尚做梦抬嫁妆——妄想

  刷子掉了毛——光板眼

  鞋铺里失火——丢楦头(抛材料,揭老底)

  木兰山的菩萨——荫远不荫近

  歪嘴和尚吹风——有一股子斜(邪)气

  荷叶包鳝鱼——溜了

  矮子上楼梯——步步高升

  猴子坐天下——毛手毛脚

  稻草拐棍——靠不住

  螺蛳壳里做道汤——办不了大事

  汉阳过来的——贱(健)三爷

武汉男人(包括女人)的日常口语:

  么样:怎么样

不舒服:不高兴

  走火:运气好

  搞拐了:搞坏了

  搞邪了:指不守规矩

  戳拐:捣鬼

  掀蔸子:揭老底

  掉底子:丢人,现丑

  苕货:指傻子、愚蠢的人

  洋绊:外行

  胡款:瞎说

  见绊:出了意外,不理想

  闹豁子:假做作,闹着玩

  扎台子:勾结起来算计人

  筑砣子、塞砣子:行贿

  筑帐:事先打招呼、订攻守同盟

  有板眼:有能力,有办法,有计谋

  晕疲:动作迟缓

  恶燥:样子凶狠

  如贴:事情圆满,心里高兴

  出挺:出丑,出洋相

  圆泛:周到,灵活

  宁馨:漂亮,整洁

  垃垮:脏,不卫生

  下河:倒马桶

  过脚:死了

  斗散放:说笑话,捉弄人

  耍猴:捉弄人

  出了豁鱼:发生意外

  按到点:留有余地

  统倒:把东西装到口袋里

  开喝:吃饭

  占相应:占便宜

  黄鳝鱼:动作灵活

  溜耍:利索,干活快

  嘀哆:罗嗦

  裹筋:纠缠不休

  嗦鱼刺:感到为难,踌躇不决

  撞木钟:碰壁

  贼:聪明伶俐,狡猾
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论