泥巴:不成体统,却可方圆。。。

“泥巴”,涵摸爬滚打,有形时刚,无形时水软
个人资料
  • 博客访问:
正文

东北是个好地方---费城看梵高特展有感

(2012-02-06 11:07:46) 下一个

说东北是个好地方主要是想到这里有这么多的博物馆,剧院可以看可以听。

有亲戚病了,要做手术,便跑来费城照顾她,一个星期了,总算有个break,便跑去费城艺术馆,本来每个月的第一个星期日都free的,可是因想看不免费的梵高up close画展,还是要交$25块的。人很多,早晨去的晚了些,结果站排站了好长时间,直到快十二点了才开始真正看到画。我看东西慢,只看了两个馆,一个是梵高特展,一个是亚洲馆,结果亚洲馆还没有看完,就已经五点多了

梵高只活了37岁,也只画了十年画。这个特展是他生命里最后四年里画的画。

因了一辈子画画的哥哥
我小时候就看梵高的画册,且读过他的传记---“渴望生活”,非常好的一本传记,还记得看到结尾时哭了,也曾经在网上为他的画跟人争论过。。。喜欢痛苦的人讲从梵高的向日葵里能看出痛苦。。。可是我就觉得是阳光,生命中一种张力,伸展的感觉。

昨天在画展的时候听audio,里边的一段话让我想起那场争论,也是我看他画的感觉,特地的多听了两遍,回家在网上查到了这段话:

http://www.wayofvincent.com/blog/2007/09/my-revenge.html


“Vincent van Gogh to Wilhelmina van Gogh, from Arles, 16 September 1888

My dear sister, it is my belief that it is actually one's duty to paint the rich and magnificent aspects of nature. We need gaiety and happiness, hope and love.

The more ugly, old, mean, ill, poor I get, the more I want to take my revenge by producing a brilliant color, well arranged, resplendent. ”


我自己不会画画,只是小时候受哥哥的影响,很喜欢看画,也喜欢乱涂乱画。我觉得画无所谓懂与不懂,这里只纪录我喜欢的。。。我喜欢凡高画里的动感,近看有些碎有些乱,但远看好像有种韵律感,有种流动有种伸展的感觉

我喜欢他画里的明蓝明黄,下面是这次画展时看到的几幅我喜欢的作品,给自己做个纪录:

1。sunflowers (1887)
这个并不是大家经常看到的那种,背景的蓝色非常striking:


2。Field with wheat stacks (1890)
之所以选网上这张照片,主要是因为笔触可以看得很清楚。
并不是很喜欢这张原画,但很有梵高画的特点。这张那些细碎的笔触其实很乱的,但连在一起就有种动感


3。 Sheaves of wheat (1890)
之所以选网上这张照片,主要是因为紫色,在别的照片里看不出来,其实梵高喜欢紫色,觉得紫色有种日本的意味。下面这张看原画的色彩要淡一些,色彩并没有下面照片这样灿烂,
但就是在介绍这幅画时,audio里说到了有关于梵高画画时对nature的“a brilliant color, well arranged, resplendent”的想法,audio里还讲到这画full of energy及rhythem,好像在ball room,well arranged的稻草好似couple们在跳舞(大概意思):


4。"The Large Plane Trees (Road Menders at Saint-Rémy)", 1889
这张是我最喜欢之一,照片的颜色还是黯淡了些,original的画颜色非常明亮,大树显得很有张力,生命力:


5。Undergrowth with two figures (1890)
这张我也很喜欢,离近了看很杂乱无张,但整体看林下的花草就显得很亮,很烂漫:


6。Grapes, lemons, pears, and apples (1887)
这张的original比这个色彩还强烈些,觉得更好,也是这次画展里我喜欢的其中之一,很细碎的笔触,但显得很systematically那种流动,色彩及光都很明亮的感觉


7。Still life with pears (1888),但在展厅的名字叫Quinces, 1888/89
这张照片的蓝背景远没有真画那么vivid,原画的蓝布背景是很美很有光感的blue


8。Almond Blossom (1890)
这是梵高给与他同名的侄子出生时画的,显示他受到日本画的影响(展厅里有梵高跟他弟弟Theo收集的日本画print)。两兄弟共收集了将近500幅日本画prints。我不是很喜欢这幅画,但因为与东方有些关系,且放在这里



这次画展还提到梵高不喜欢相片,但画展里讲,他的画可能吸收了当时著名风光摄影师的构图

最后这是我很喜欢的一首有关梵高的歌,也是我喜欢的歌手唱的:

Vincent Van Gogh Starry Starry Night - Julio Iglesias

http://www.youtube.com/watch?v=HoXO6cmC-OU

这是很美的歌词:

Starry, starry night

Paint your palette blue and grey,
Look out on a summer's day,
With eyes that know the darkness in my soul.
Shadows on the hills,
Sketch the trees and the daffodils,
Catch the breeze and the winter chills,
In colors on the snowy linen land.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they'll listen now.

Starry, starry night.
Flaming flowers that brightly blaze,
Swirling clouds in violet haze,
Reflect in Vincent's eyes of china blue.
Colors changing hue, morning fields of amber grain,
Weathered faces lined in pain,
Are soothed beneath the artist's loving hand.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they'll listen now.

For they could not love you,
But still your love was true.
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night,
You took your life, as lovers often do.
But I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one
As beautiful as you.


Starry, starry night.
Portraits hung in empty halls,
Frameless heads on nameless walls,
With eyes that watch the world and can't forget.
Like the strangers that you've met,
The ragged men in ragged clothes,
The silver thorn of bloody rose,
Lie crushed and broken on the virgin snow.


Now I think I know what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they're not listening still.
Perhaps they never will...

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (15)
评论
泥巴 回复 悄悄话 谢谢!

点缀厉害哈,:)

回复米德1的评论:
米德1 回复 悄悄话 看"泥巴"与"点缀"的对话也是一种艺术。
这里的一切都那么美~~
谢谢。
马驰胜 回复 悄悄话 唉,这个叫点缀的男的素质高,有涵养。钦佩!
泥巴 回复 悄悄话 这么客气。再谢!

回复点缀的评论:
点缀 回复 悄悄话
回复泥巴的反馈:

哦,原来是这样啊。。。那谢谢你的雅量了。。。
素昧平生,上来就提看法,也是很唐突的。。。
感谢你的宽容。。。



泥巴 回复 悄悄话 谢谢!

我向来不成体统,嘻嘻,我是故意把我们那噶嗒的东北给混在这里的

你原谅我一下,:)。

回复点缀的评论:
点缀 回复 悄悄话
我到了美国时间不短了,还是第一次听人把美东叫做东北。。。这个称谓既不准确,也不规范。如果真要使用东北这个词,新英格兰地区才属于美国的东北。费城所在的地区就是美东,至少包括DC,德拉瓦,新泽西,纽约市等。。。到了一个地方还是要入乡随俗,遵守约定俗成的好。在中国有东北,西北,西南等说。到了美国就是美东,美西,东岸,西安,中西部,南部等。。。这样交流起来概念就准确,表述就规范了,也就不会令人一头雾水、不知身在何处了。。。

以上仅是一个知无不言,完全出于善意。。。如有不妥之处,尚望海涵。。。


泥巴 回复 悄悄话 那个字是你写的?真不错,震了!

我也很喜欢那本书,我看得是中文翻译,翻译的很不错,等再读下英文的。

谢谢
回复carpediem的评论:
carpediem 回复 悄悄话 Thanks for sharing! I also liked Irving Stone's Lust for Life. It vividly depicts Vicent's frustration in art and life, and more importantly his love for nature and people.

Here's a quote to share:

“There is nothing more truly artistic than to love people.”― Vincent van Gogh
泥巴 回复 悄悄话 谢谢你注意到这段,这是我很喜欢的哲学,我觉得作家也该这样,弘扬人性或自然中美丽,有生命张力的一面。

他at least tried to,我看了下他临死前给Theo的信,很sad,他传说中的死前最后一张画(七月,1890),黑色的鸟,仿佛显示了不祥。

但如果我没有记错的话(我现在在机场,网络很慢,所以懒得查了),他给他同名侄子画的Almond Blossom (1890)是一月份,那么蓝的天,那么纯简的花,很明快的心情,我以为。

祝好。
回复海岛冰轮的评论:
海岛冰轮 回复 悄悄话 My dear sister, it is my belief that it is actually one's duty to paint the rich and magnificent aspects of nature. We need gaiety and happiness, hope and love.

The more ugly, old, mean, ill, poor I get, the more I want to take my revenge by producing a brilliant color, well arranged, resplendent. ”

-----------
Thank you for sharing. The above helped me to understand why Van Goh changed from his earlier style(grim, dark...) which reflects the struggling life of the poors, to "taking revenge of producing a brilliant colour..."
泥巴 回复 悄悄话 谢谢氩氪氙同学。

也谢谢tiali及GARRYHALE,

Location:
Philadelphia Museum of Art, February 1–May 6, 2012
Dorrance Special Exhibition Galleries, first floor

http://www.philamuseum.org/exhibitions/743.html

http://www.philamuseum.org/visit/12-534-421.html
GARRYHALE 回复 悄悄话 能告诉我具体时间,地点吗?谢谢
tiali 回复 悄悄话 天啊,能告诉我具体时间,地点吗?太想去看了。多谢多谢
氩氪氙 回复 悄悄话 那里治安不太好, 差点的街区最好别停车
登录后才可评论.