Lesson 02 Thirteen equals one 十三等于一
弹出听
Listen to the tape then answer the question below. 听录音,然后回答以下问题。
Was the vicar pleased that the clock was striking? Why?
Our vicar is always raising money for one cause or another, but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.
One night, however, our vicar work up with a start: the clock was striking the hours! Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped. Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on. In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.
'Whatever are you doing up here Bill?' asked the vicar in surprise.
'I'm trying to repair the bell,' answered Bill. 'I've been coming up here night after night for weeks now. You see, I was hoping to give you a surprise.'
'You certainly did give me a surprise!' said the vicar. 'You've probably woken up everyone in the village as well. Still, I'm glad the bell is working again.'
That's the trouble, vicar,' answered Bill. 'It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it."
We'll get used to that, Bill,' said the vicar. "Thirteen is not as good as one, but it's better than nothing. Now let's go downstairs and have a cup of tea.'
New words and expressions 生词和短语
equal
v. 等于
vicar
n. 牧师
raise
v. 募集,筹(款)
torchlight
n. 电筒光
参考译文
我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。
“你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。
“我想把这口钟修好,”比尔回答说。“好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。嗯,我是想让你大吃一惊。”
“你确实使我大吃了一惊!”牧师说,“也许同时你把村里所有的人都吵醒了。不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。”
“问题就在这里,牧师,”比尔回答说。“不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。”
“大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。“13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。来,咱们下楼去喝杯茶吧。”
New words and expression 生词和短语
equal v.等于
A等于B à A equals B
Equal vt.与...相匹敌 -- None of us can equal her, either in beauty or as a dancer.
be equal to +名词(equal adj.不相上下的)
-- Mary is quite equal to John in brains.(n.智力, 脑髓)
玛丽可以和约翰在脑力上相匹敌。
be equal to doing:有能力, 有力量来做某事 (to是介词)
-- I am equal to running the company.
vicar n.牧师
raise v.募集,筹(款) -- raise money 募集资金
提高 -- raise the price 提高物价
饲养、供养 -- raise a horse饲养一匹马
种植 -- raise wheat种植小麦
召集、招募 -- raise an army招募一支军队 (army n.陆军, 军队)
提出、发出 -- raise a cheer 发出欢呼声 (cheer n.愉快, 欢呼)
torchlight n.电筒光 torch n.手电筒
cause n.事情
church n.教堂
figure n.外形, 轮廓, 体形
grocer n.食品商人, 杂货商人
bell n.钟, 铃, 钟声, 钟形之物
tower n.塔, 城堡
Text 课文
Was the vicar pleased that the clock was striking? Why?
Our vicar is always raising money for one cause or another, but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired.
现在进行时和always等频度副词搭配时:表示说话人带有某种的情感色彩
Tom is always doing homework. 汤姆总是做家庭作业,怎么也做不完。
Tom always does his homework. 汤姆总是做家庭作业,不拖欠作业。
He is always making noises. 他总是吵吵闹闹,真烦人。
one or another:表示这样或那样
-- for one reason or another 处于这样或那样的原因
-- at one time or another 在这样或那样的时间
-- in one way or another 用这样或那样的方法
get enough money to do sth 募集足够的资金做某事
-- I have to get enough money to have my house repaired.
have something done
1>找某人来做某事
-- have the church clock repaired
-- have the plane repaired / -- have hair cut
2>某人所遭受到的意外某种情况(主语必须是发出动作的人)
-- His wallet was stolen. à He had his wallet stolen.
The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.
used to:过去常常做,而现在不再发生的事情了。
-- He used to smoke every day.
One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours!
However -- 在口语中, 主要用于句首;在作文中, 最好用在句中、句尾。
要用逗号分隔开来
-- He said that it was so, he was mistaken, however.
He said that it was so, however, he was mistaken.
他说这件事就是如此,然而他弄错了。
-- I know his story, however, I wouldn't like to tell you.
I know his story, I, however, wouldn't like to tell you.
However = Nevertheless (adv. conj.) = Nonetheless (adv.)
Start n.vt.惊跳, 惊起
-- The noise made him started(v.).
-- What a start(n.) you give me. / -- he stood up with a start(n.).
Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped.
before:...才
-- Nearly a week passed before she could explain what had happened to her.
Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on.
Armed with a torch... 过去分词
Looking at his watch… 现在分词
分词做状语/定语的时候,一定要注意它和逻辑主语要呼应一致
In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.
in the torchlight 在手电筒光下 / in the moonlight 在月光下
in the sunshine 在太阳光下 / in the candlelight 在烛光下
非正式用语中whom可以省略掉
recognized somebody as… 认出某人是…
regard somebody as 认为某人是 / think of somebody as 认为某人是
treat somebody as 把某人对待为 / have on somebody as 把某人尊敬为
'Whatever are you doing up here Bill?' asked the vicar in surprise.
Whatever中的ever用来加强语气
'I'm trying to repair the bell,' answered Bill. 'I've been coming up here night after night for weeks now. You see, I was hoping to give you a surprise.'
night after night 一夜连着一夜
day after day 一天又一天 / year after year 一年又一年
week after week 一周又一周 / bus after bus 一辆车接着一辆车
'You certainly did give me a surprise!' said the vicar.
肯定句中常用do, did, does加强语气和情感色彩(一定要位于动词原形之前)
-- You do like nice today. 你今天看上去确实很不错。
-- I do like you.
'You've probably woken up everyone in the village as well.
as well用在句尾相当于too, 主要用于肯定句中, 但比too所表达的语意更优秀。
-- You looked nice yesterday and you look beautiful as well today.
Still, I'm glad the bell is working again.'
still用于句首, 用逗号分隔开来, 表达一个转折的关系:虽然如此, 但是
‘That's the trouble, vicar,’ answered Bill.
'It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it."
There is nothing I can do about it = I am at a lose what to do(at a loss adv.困惑)
‘We'll get used to that, Bill,’ said the vicar.
"Thirteen is not as good as one, but it's better than nothing. Now let's go downstairs and have a cup of tea.'
get used to / be used to / be accustomed to / get accustomed to 都表示习惯于
get强调渐近的过程, be强调习惯了的状态
Special difficulties 难点
in
1>与表达惊奇、恐惧、失望或生气等感情色彩的名词搭配连用, 在句中起状语作用。
in surprise惊奇地 / in astonishment惊愕的
in alarm恐吓的 / in embarrassment窘迫的
in amazement极为惊讶 / in despair绝望的
in dismay沮丧的 / in anger恼火的 / in disappointment失望的
2>表示以、用。用于语言, 书写材料, 色彩或声音等方面。
in English / in pencil / in ink / in oil 用颜料 / in red用红色 / in code用代码
in such a high voice 用这么高的声音 / in a few words 用几句话
3>表示状态、情况或处境
in trouble / in difficulty在困境中 / in bed在床上 / in a hurry匆忙的
in debt负债 / in love with sb爱上某人 / in tears流着泪
in good order有条不紊, 整齐, 情况正常 / in good repair维修良好
in good health 身体好 / in poor health身体坏
in the bad mood情绪坏 / in the good mood情绪好
in haste匆忙的 / in a favor of excitement 欣喜若狂
in poverty 在贫穷中 / in luxury奢侈的
Exercise:
very quickly = in a hurry
eventually = in the end (eventually adv.最后, 终于)
be seen = in sight
with a pen = in ink / with a pencil = in pencil
which they share = in common (share v.共享)
crying = in tears
Multiple choice questions 多项选择
1... D
in order adv.整齐, 状况良好, 适宜
out of order adv.次序颠倒, 不整齐, 状态不好 (= was damaged)
2... B
3... C
为…表示感谢:be grateful for… / be thankful for…
不辞辛劳地做某事:take the trouble to do sth.
4... B in the past 是过去时态的标志;always用在实意动词之前
5... D stroke n.击, 敲, 报时的钟声
强调句式结构:It was not until...that... — 直到…才…
-- It was not until midnight that snow stopped. — 直到半夜, 雪才停了。
6... B 宾语从句的语序是陈述句语序
7... C Mend vt.修理, 修补
突出结果或者对现在的影响, 用现在完成时。
8... A get used to doing 表示习惯于 (to是介词)
9... B
fund 基金; cash 现金; scholarship 奖学金; investment 投资
10... A run a shop 经营商店
11... A night after night = every night
12... C
still 1>adv.仍, 仍然, 还
-- He came yesterday and he is still here. 他昨天来的,现仍在此。
still 2>adv.(连接副词) 尽管如此, 依旧, 仍然(表达一种坚持的态度)
相当于in spite of that, even though, just the same)
-- It's raining;Still, I must go out.
-- This picture is not too valuable;Still, I like it.
Yet conj.但是, 然而(表示一种转折的关系)
n I have failed, yet I shall try again.