1)纽约州虽产苹果,但产量很少,远不及加州苹果世界驰名。有一年加州苹果欠收,外销告急,于是纽约的苹果小兵立大功,解救了加州外销苹果的窘境。纽约人引以为傲,从此称纽约为Big Apple。
2)传言经济大衰退时,许多银行家失业潦倒,必须从其市郊住家载着一袋袋苹果到到纽约大街上卖。包括一些明门望祖都被迫以此维持生计。因为纽约州常见到苹果树,对纽约经济扮演相当重要角色,进而市政府大力推行这个名词代表纽约。
3)1920~1930年,爵士乐大行其道,有个爵士乐手大唱:成功树上苹果何其多,但如果你挑中纽约市,你就挑到了最大的苹果!(There are many apples on the success tree, but when you pick New York City, you pick the Big Apple.)之后有人又证实因市区内有一极受欢迎的爵士俱乐部就叫The Big Apple!所以称为大苹果。
4)大约在50多年前,美国(American)一群爵士乐师们经常到各地去巡回演出(rendering)赚钱(to make money)。乐师们把所有要去的城镇(town),都描述(describe)成树上的苹果(the apple on the tree)。他们去演出赚钱,就像去摘苹果(pick apples)。纽约在当时是诸城镇中演出赚钱最多(most)的城市。各城镇都叫Apple, 自然纽约便是the Big Apple了。
后来,美国报刊在宣传纽约市的时候,也每每把它描述成一个富于机会的城市,犹如一只熟透的大苹果一样伸手可及。于是,Big Apple作为纽约市的别称就这样确立下来了。
The Big Apple is a city full of opportunities.纽约是个充满机遇的城市。
(ZT 图片摘自网路)
My pleasure!
In the beginning, I hesitated to post this one, I worried
that web-friends may not be interested in this topic.
Thanks for your nice message, I appreciate it!
Happy Easter and nice weekend to you.