向晚茶亭

夕阳在山,清茶在手,正是一天最好的时候。。。
个人资料
  • 博客访问:
正文

黑格尔论孔子

(2011-02-28 12:39:00) 下一个

下面是德国哲学家黑格尔在《哲学讲演录》里的一段关于孔子的话:

 

关于中国哲学,首先要注意的是在基督降生五百年前的孔子的教导。孔子的教导在莱布尼兹的时代曾轰动一时:它是一种道德哲学。他的著作在中国是最受尊重的。他曾经注释了经籍,特别是历史方面的,〔他还著了一种历史〕。他的其他作品是哲学方面的,也是对传统典籍的注释。他的道德教导给他带来最大的名誉,是最受中国人尊重的权威。孔子的传记曾经由法国传教士们从中文原著翻译过来。从这传记看, 他似乎差不多是和泰利士同时代的人。他曾作过一个时期的大臣,以后不受信任,失掉官职,便在他自己的朋友中过着讨论哲学的生活,但是仍旧常常接受谘询。 我们看到孔子和他的弟子们的谈话〔即论语》〕,里面所讲的是一种常识道德,这种常识道德我们在哪里都找得到,在哪一个民族都找得到,可能还要好些,这是毫无出色之点的东西。孔子只是一个实际的世间智者,在他那里思辩的哲学是一点也没有的—— 只有一些善良的、老练的、道德的教训,从里面我们不能获得什么特殊的东西。西塞罗留给我们的政治义 务论便是一本道德教训的书,比孔子所有的书内容丰富,而且更好。我们根据他的原著可以断言:为了保持孔子的名声,假使他的书从来不曾有过翻译,那倒是更好的事。

                                                 

【瑞冬读后】最近又去翻了翻《论语》,想到黑格尔这段话,感到他说得有理,虽然某些言辞有点过分。《论语》教人如何处世,但只言片语,谁都好用,有时互相矛盾,有时又有点卖弄,因而缺少深度,也就是黑氏说的没有思辨。而且整部论语,缺乏生气和进取的精神,难怪得到历代维稳的统治者的推崇。黑氏说孔子“老练“,老练两字用得极准确,黑格尔看出了孔子为统治者效劳的内心。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.