八阕 http://www.popyard.org
跟其它移民族裔一样,在美国出生或者在美国长大的韩国移民子女生活在两种不同的文化当中,面临美国文化和传统文化的冲击。例如,赵承熙射杀32名学生自杀之后,韩国外交部和韩国驻美国大使都表示道歉,年长的韩裔美国人也把赵承熙的行为当作是整个韩裔美国人社区的耻辱。但是,韩裔美国年轻人却持相反观点。他们认为赵承熙的行为与他们自己或者他们的族裔没有直接关联。 *父母往往重学业忽视沟通* 另外,西方人善于表达自己的情绪,不断追求新的自由,而许多第一代韩裔美国人则遵循绝对服从的传统观念,更加注重子女的学业,认为这样才能得到社区的认同,而忽视了跟子女的沟通。 乔治.梅森大学的新生金丹尼认为,作为身处两种截然不同文化氛围中的第二代韩裔美国人,他们很难在崇尚社区认同的传统文化和追求个人本位的美国文化中找到平衡。 大华府地区韩裔社区服务中心行政主管、心理学家埃丝特.朴博士指出,韩国人善于把心事藏在心底,给人一种一切正常的感觉。不过,韩裔社区从赵承熙事件中得到了惨痛的教训,开始在韩国传统价值观和美国现代价值观之间寻求某种有益的平衡。埃丝特.朴博士认为,父母和子女两代人的交流与沟通是弥合文化价值观冲突的第一步,而父母应该首先敞开心扉。 *自由表达感受* 埃丝特.朴说:“我认为父母应该是敞开心扉的倡导者,因为他们的子女在美国学校接受教育,知道跟家长分享、交流感受和思想的重要性。家长是关键因素。家长基本上没有在美国受过教育,他们在成长过程中没有接受过自由表达自己感受的教育。因此,父母和他们在美国学校接受教育的子女之间存在的很多分歧得不到解决。” 埃丝特.朴博士说,他们一直在韩国社区跟家长讨论与子女沟通的重要性,但是没有引起足够的重视,而只要家长首先开口沟通,子女通常愿意跟他们交流。 埃丝特.朴说:“一项心理学研究认为,一旦你向别人说出了你的感受,就等于解决了一半的问题,你成为心理更加健康的人的机率大大增加,也有利于你的人际关系。” |
如果我们的父母是一片空白,我们的生活就会承受双重之重。
如果我们比同龄更无知,我们就要学会掩盖
再用双倍的时间和精力, 把该有的拣回来
等我们开始释怀, 才发现昨天的伤痛和可爱
好在没有在痛苦中消失
好在幸福已经长出来
问题。许多枪击案没有看出族裔问题。所以与子女的沟通是不
分族裔的大事。