答复古
(2005-07-23 16:01:16)
下一个
复古兄与影云知凡谈及《烂诗与屎克螂》,我觉得你们的谈话非常有意义。
尤其是复兄严谨认真的风范,可谓“不耻下问”,从未不懂装懂,这是令
“老塘沽”钦佩的。
复兄是我在网上碰到的少有的诗学“内行”,尽管是专攻古诗,但对现代
汉语的东西洞察力也非一般。
新诗与古诗的区别,说白了,就是“形式”上的区别。古诗里有意境,有
含蓄,有韵律,也有夸张,也有抽象,有写实,有讽喻等等;这些成分,
新诗里都有,如我们日常生活中其它东西的变化,随时代而演变。现代人
穿衣服的目的恐怕和古人没什么区别吧,遮羞,保暖,悦目等。
语言也是如此。
如果新诗有难以理解的地方,那恰恰说明“新”的东西不是立刻就被所有
人接受的。但,“新”的东西也有烂的,如旧的东西,有的会随时间/时
代而腐烂变质一样。
不知复兄听不听现代的歌曲/流行歌曲等,其中至少90%是烂的。我说
的烂,是指平庸艳俗极其没有个性的繁殖。
记得我在作《烂诗与屎克螂》是,其中有讽刺当时在诗坛滥竽充数的人的
动机,但也并不完全如此。
一首诗被不同的人看了,会有不同的解读,这是再正常不过的了。
复兄之所以在对这首诗的理解上与影云知凡的解读有出处,原因可能是复
兄的阅读方式不同。
写这首诗是,我没在“含蓄”上浪费时间,也不想玩文字游戏,故意将“不
雅”的名词放进去〔新诗与古诗的区别之一〕。新诗的功能不再是“美化”
或附庸风雅。新诗,要求诗人最起码在语言上要接近现实生活,包括精神生
活。
至于复兄在诗里读出的“虚无主义”就很有意思了。老兄你大概是没有抛开
字面的意思。
不错,诗里的主人公,一个是第一人称的“我”,一个是屎克螂;这个“我”
看到屎克螂坚韧不拔弃而不舍的“精神”,先是惊奇,后是遗憾。遗憾的是
屎克螂最终获得的没有“质的变化”。
诗里并没有否认“屎克螂精神”,但,诗里所要探讨的是“屎克螂精神”究
竟“创造”了什么奇迹。当然,这首诗看上去好像对屎克螂不太公平,但,
现实就是不公平的。
如果再引伸的话,古往今来,多少统治阶级利用并哄骗劳苦大众的“屎克螂
精神”来为其建造权利的宫殿和信仰的金字塔!!
还记得“雷锋的钉子精神”吗?
“屎克螂”至少还有生命,还能搬运,还可以享受美味的劳动果实,而夸某
人是颗死的“钉子”,甘愿被领导的铁榔头砸,这岂不是明显的骂人吗?可
是,又有几个喜欢汉语的人出来抗议了呢??
所以,不是能看懂汉字的人都能明白新诗。新诗对于我个人的意义在于寻找
新的思考方式。在这层意义上〔如果我们将诗歌列为人与人交流的方式〕,
现代的说汉语的人用现代汉语交流,要比互相讲古汉语便利一些。
一首新诗的好坏,不是说它无邂可击,恰恰相反,它的目的不光是为了给读
者搭造一个舒适的温室,它要给人们提供思考的空间,想象的空间!
新诗人不忌口,美好的,丑恶的,都可以做调料!
谢谢复兄给我提供的发言机会!!
:z.z. july