读作舟诗歌《FREE-WORD-DOM》随感
(2005-05-09 14:27:08)
下一个
读作舟诗歌《FREE-WORD-DOM》随感
2005-05-09 11:33:42
---知凡
读完作舟的诗歌《FREE-WORD-DOM》,我就有很想为这首诗歌写点什么的冲动。我刚开始试图写些关于这首诗歌中的“艺”和试图了解诗人的思想境界,但写着写着我开始越来越不满意自己所写的东西。于是我由着自己的性子,写成了这篇不伦不类的随感。
我写过两小段《作舟的诗歌境界》后,也有越来越不满意的感觉,开始意识到我所写文字的不成熟,特别是用了那样大的题目,而我其实连真正“作舟的诗歌境界”的皮毛都还没有沾到边。
我在“作舟双壁轩”与两位诗友“高谈阔论”,他们智慧的语言让我重新思考:我为什么要写关于作舟诗歌的文字?我为什么不去写别人诗歌的文字?我的一位好朋友劝我去写知名诗人的评论,老实讲第一我不知道谁是知名诗人,现在我只知道作舟这个名字是我自己读过的中文诗歌中最喜爱的;第二我读别人的诗歌没有像读作舟的诗歌一样有这么多的共鸣和感受。我不高兴做我自己没有感觉的事情。难道我是爱上了作舟诗歌里的境界?爱上了那个诗歌里的诗人?我这样问我自己。这也并不是一件可耻的事情,因为读者爱上作家或诗人,就像歌迷爱上歌星偶像一样正常。如果我们喜欢到极处,除了用“爱”字还可以用什么词语来表达?而且艺术家或诗人创作出作品后,读者要如何去领会,如何去爱就与他们无关了。而我如果说我爱上了作舟诗歌里的那个诗人,与诗人作舟本人无关。我为什么要读诗歌?为什么要听音乐?为什么要看画展?我是个有家庭的女人,我是个良家妇女,我爱艺术和诗歌,难道我就不能爱我喜欢的艺术家吗?我爱!爱爱爱!!!我说出来觉得很痛快!我听完音乐,看完画展后没有想到要写评论,可我忙不迭地写关于作舟诗歌的文字,我面对我自己,我开始渐渐领悟……
我在“作舟双壁轩”里,装腔作势,自欺欺人,自以为是,还把自己的情绪发泄了一通在诗友小平身上,小平不与我一般见识。我依循传统,说李白的“美人如花隔云端”中的“美人”是指诗人李白所追求的理想,其实真实的自我认为李白在《长相思》里思念的是杨贵妃也未可知;我依循传统,说我写作舟诗歌的鉴赏文章是为了很多冠冕堂皇的理由。一句“东方红,太阳升”的评说提醒了我,我发现我的内在自我有一些连我自己都没有察觉到的PASSION,但那就是我。我发现我所有文章里的那些表述都没有真实的自我,我表述的是一个社会生活中一个传统读者的表述。
作舟诗歌很让我感动的地方是他既继承东西方的文学传统,又继承19世纪以来西方文学中反传统的传统,和中国五四运动精神新文化运动中反传统的传统,在此基础上他创立了自己独特的新诗风格。而我是一个反传统的传统读者。作舟的诗歌说出了我很多想说却不敢说的话,诗人说出了我的心声,我之所以写关于诗人诗歌的文字,是因为我读作舟的诗歌,有太多的情感共鸣,我从中品尝到很多审美的趣味,我有我自己的感受和体会,我有我自己的想像,我有再创造的冲动。我写出来这些文字也就是说出我自己想说的话,说出我自己读诗歌的感受,别人会怎样来看待我写的东西,过火也好,过温也好,热也好,冷也好,闹也好,静也好,轻也好,重也好,我并不在乎。我在这个文字的世界里,我发出我自己的声音。因为我爱读作舟的诗歌,所以我写关于作舟诗歌的文字。
作舟的诗歌为什么会吸引我呢?很大一部分原因是因为作舟在诗歌里写出了他内在的“自我”,诗人常把这个“自我”放在梦境、幻觉和遐想中,而这个内在自我很多时侯是处于最简单的生命运动中,排除了一切伦理道德、宗教等文化因素和社会因素的自我,因此他的诗歌让我着迷。因为在我的内心同样渴望回归自然的内在自我,因为在现实里我们受生活现实、伦理道德和社会因素的种种束缚,我们会感到压抑,自然的内在自我会感到呼吸困难,所以我们听音乐,看画展,看电影,看书,读诗歌,在对文学和艺术的欣赏中寻找情感共鸣和慰籍。
其实在现实世界里,很多人都有感到失去自我的痛苦。敏感的尼采曾提出:“成为你自己!你现在所做的一切,所想的一切,所追求的一切,都不是你自己。”
我在作舟的诗歌里,看到一个强烈要在诗歌里成为他自己的诗人。作舟的诗歌里不仅表现了诗人自己的艺术思想、对生活的领悟、人生观世界观价值观等等,而且其诗歌的艺术形式和诗歌所含的丰富内容让我感受到诗人的才艺、情感、性爱、爱好、潜在的生命力等等,这些诗人发出的有“自我”的声音使我仿佛听到诗歌中那个诗人心跳的声音,我仿佛了解到诗歌中诗人的个性…… 我喜欢这个诗歌里的诗人,我与诗歌里的声音有很多的共鸣,所以我写关于这些诗歌的文字,因为我在写这些文字的时候仿佛成为了我自己。
在作舟的很多诗歌中,我常感到诗人力图从传统的固定轨迹中解脱出来的愿望,摆脱束缚,甚至语言文字的束缚。我们看到这首《FREE-WORD-DOM》的标题,也是诗人自创的新语言“FREE-WORD-DOM”,这一个天空是诗人的理想之境,他用自己的语言来表达。在这首诗歌中,还有很多其他相连接的语言形式,也是诗人反对文字束缚的体现。
这首诗歌中诗人的反传统还表现在对“affair”和“ownership”的挑战。这是两个大论题,讲述起来我可能会没完没了,在此不多述。
我在读这首诗歌时的情感共鸣体验非常美好,柔情似水,动人缠绵。我想诗歌中的“她”如果能让“他”感到那样的“simple pleasure”; “you make me a man/again”;“……refreshed, newly found/& greenly sound” 也会很欣慰。但是
……
yet,
you remain "foreign"
to me
no matter
howmany nights
i have held you
so unknowingly tight
no matter howmany times
i have tirelessly roamed
your landscape & drunk
your sweetwater
at the nape o'
your moonshinning
slope
两个“no matter howmany …”的诗句,虽然感人至深,但读完后我的感受是些许惆怅和淡得几乎不能感觉的忧伤。作舟在这首诗歌中所配的图画,让我更加感受到某种难以言喻的感受:图中近距离是一有形、理性而清醒的孤独之舟,遥远天空中那一轮小小的月亮,并不明亮,投影在湖面的月让我心感微弱的荡漾。画面的色调好似我读完这首诗歌之后,即使经历缠绵悱恻随后却有点感伤的心情…… 所配图画是很静止的画面,除了那水中月在静止的湖面有一丝用心才能动的流动之感……静止的画面,无尽的意味,我看着看着,仿佛看到那蓝紫色调中的浪漫,仿佛看到黎明。
读完这首诗歌,我不知道该将这首诗歌解读成一首爱情诗歌,还是一首表达诗人理想与追求的诗歌。但作为一个读者,我首先是用读爱情诗歌的方式来读的。我是一位普普通通的女性读者,我喜欢读情诗,当然就自自然然地当它情诗来读。
在我对作舟很多诗歌的感受和体会中,诗人对待爱情是非常理想动人的。从我最初读到而为之动容的《没有你的圣诞夜》,新年的“Snow Quietly Falling”,到2005年情人节诗歌《Mind to Mind》里我看到诗人心中真正理想的爱人。从这些节日的感情诗歌里,我感受到诗人令人神往的理想爱情境界。
理解《FREE-WORD-DOM》全诗,可以说我的感受不同于读诗人那些表达爱情理想境界的诗歌,因此我推说这首诗歌中的“她”代表了诗人的理想,正如古人用“美人”代表诗人的理想和追求一样。我想这首诗歌也像是代表了诗人的理想,正如这首诗歌的标题“FREE-WORD-DOM”是诗人的理想一样。
No one owns you
you owe to no one
you, the heir
o'each heart's desire
the air
norishing the weak
guiding the lost
find the way out
很显然,诗中的“她”不是一个人性化的个体,而诗歌中的诗人是一个很人性化的男人。诗中的“她”却是类似“神女”一样的个体。
The profoundness
lies in the simple
pleasure o'lovin'
you & being seduced
by your liquid shapes
sounds, taste, faces
& quickness, the un-
predictable speed
flying thru the tiny
crowded hall
o'my mind
这段中关于“她”的描述,特别让我想起神话传说中那个多思好动的巫山神女瑶姬。
而诗歌中的性爱描写给我的心灵感知让我想起巫山云雨的传说。
Each morning
you come to me
anew--hair floating
at the edge o'my dream
in each kiss
i taste a different flavor
o'sweetness
……
Each moment
o'my weakening hours
you make me a man
again
allowing my rest-
less hands strip
your weightless garments
stroke your perfect
breasts & jade torso
sometimes gentle
like a sheep
sometimes a lion
violently devouring
your juicy being
belly up
belly down
I come outofyou
refreshed, newly found
& greenly sound
……
在以上诗句里,我从诗歌中感受到的“他”是一个很男人的男人;诗歌中的“神女”给我的感受,我觉得宋玉在《高唐赋》中所做的描述很是贴切。“梦见一妇人曰:‘妾,巫山之女也。为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言。” (宋玉《高唐赋》)
在诗歌中的“她”没有人性化的真正生命,一个人性化的男人和一个没有真正人性化的生命之间的爱恋,有点给人楚怀王幸之的巫山云雨感觉;或者说是一个男人和自己的理想与追求融合在一起的感觉。诗人被诗歌中的这个“神女”所吸引或诱惑,因此第一小节有点像是誓言:
Let's face it:
the affair btwn us
will go on
till the lastwords
excavated & pulverized
from the deep
o'xenoglossic rocks
and dirt。
“他”与“她”的“affair”因为他们有共同的理想和志趣的关系将会永远继续。
但如果我把这首诗歌理解为两性间的爱情诗歌,我在想为什么诗歌中的“她”像是“神”而没有被人性化呢,因为我在作舟的很多诗歌、杂文和其他文字中,体会到诗人对待两性之间是很平等的态度和观念。这样一个“神”与“人”永远继续的“affair”关系不像是作舟诗歌中所追求的爱情理想境界。
yet,
you remain "foreign"
to me
我在诗歌中似乎找到了答案,因为“她”对“他”来说还是“陌生”的,“她”是没有内在自我和生命的个体,感情深埋崇尚理想爱情的“他”,把所有的爱意都奉献给了那个理想爱人的“他”被“她”所吸引或诱惑,因此诗歌中的“她”给他“神”而非人的感觉……
一首诗歌可以有很多种不同的解读。正如作舟这首诗歌的标题“FREE-WORD-DOM”,在这样的天空下,每一个读者所读诗歌的感受都是属于这个读者他/她自己的声音。