《山的回响》
多年前
因为恨
她高飞远走
多年后
怀着爱
她寻旧路归来
岁月如春
唤醒了
她含苞的花蕾
山说:
你种下的秘密
已生根发芽
她闭上眼
敞开心 倾听
山的回响
热泪
慢慢融进
石上的青苔
★ ★ ★ ★ ★
Echoing Mountain
Years ago
she traveled afar
because of hate
Years later
she found the same path
back with love
Time like spring
has awoken her flower
in the bud
Mountain whispers:
the secrets you planted
have blossomed
Eyes closed
she listens with an open heart
to mountain's calling
Scalding tears
slowly melt
into the green moss on stone
更象是画 - - - 那红色挺醒目的。谢谢分享呢:)
开心再读到它!
贴我以前的配图
the "site specific" art [foto] is from the famous Andy Goldsworthy's gallery.
the english version is taken from Yingyun's collection of translations :)