I followed your advice on this, so, I made 3 other sentence. Now I will remember this Est-ce que Je peux + regular verb.... for the rest of my life. Of course if only I can know more of the verbs. My son sure knows more than I do. And he retains more than I do.
Ruby@Cuisine2007-04-03 10:38:29回复悄悄话
pouvoir 表示能力,直译多数解释为can, could。但如同英语一样,could I就是婉转的询问“我可以吗?”因此,有may I的意思在里面。这个句型只要掌握peux是je的一般现在时变位并且在这个动词后面跟动词不定式。比如:我可以看电视吗 Est-ce que je peux regarder la télévision?
à côté de表示在……的旁边,比如我的办公室在试验室旁边:Mon bureau est à côté du labo. 关键语法可能集中在de la+feminine, du+masculine, des+plural。
这个句型只要掌握peux是je的一般现在时变位并且在这个动词后面跟动词不定式。
I followed your advice on this, so, I made 3 other sentence. Now I will remember this Est-ce que Je peux + regular verb.... for the rest of my life. Of course if only I can know more of the verbs. My son sure knows more than I do. And he retains more than I do.
Happy Easter!!!
谢谢你。 以后还会有请你帮忙得地方。我要准备我儿子的下周作业了。。 愁死人。。
:) s'il vous plait -- So far I know this one!!!
Many thanks again.
Happy Easter!!!
Est-ce que je peux essayercetter jupe, s'il vous plait?
à côté de 在什么的旁边
不好意思,才看到。我是wonderbibi之麦兜
谢谢你了。。
这个语法 得 advise, 很好。。 我要记住。。
一定把老师的反贵提供给你。。
非常非常的感谢。。
à côté de表示在……的旁边,比如我的办公室在试验室旁边:Mon bureau est à côté du labo. 关键语法可能集中在de la+feminine, du+masculine, des+plural。
好玩,和我的学习进度很一致呀。要是有错误请谅解哦。