个人资料
  • 博客访问:
正文

子晓:结庐在人境

(2006-01-01 16:55:16) 下一个

结庐在人境

子晓

 

北美女人

北美女人大本营>>>


                   
       经过长长的穿山隧道,又绕过弯弯的盘山公路,成为世界文化遗产的白川乡合掌部落村就在眼前了。这是女儿慕名已久的地方。

       酷爱历史的女儿买过一本叫《世界文化遗产图鉴》的画册,那里面洋洋洒洒记录了许多处登录了世界文化遗产的地方,有古埃及的金字塔,古罗马的斗兽场,梵蒂岗的大教堂,当然也有中国的故宫,长城,兵马俑等等,日本的有京都的清水寺、金阁寺、银阁寺等,其中一个就是白川乡合掌部落村。

       女儿看过画册后,就嚷嚷着要去京都。京都自然值得一去,不过比起那一个个小巧的寺庙庭院,白川乡的合掌部落村似乎远离城市的喧嚣,又少了一份清规戒律,更多出一些自然浪漫的色彩。於是我对女儿说,我们先去白川乡的合掌部落村吧。

       在画册和无数的旅游广告上,合掌部落村那一个个象合起的手掌形的三角顶的茅草屋,依山傍水,宁静安祥,不由让人不想起:“采菊东篱下,悠然见南山”的意境。

       是啊!久居城市的喧嚣中,乍一看见这山间小屋,忍不住会浮想联翩:在这偏远的小山村,一间可避风雨的茅屋,一块可供耕耘的田地,每天伴日出日落,看炊烟袅袅,不用急着赶通勤的电车,不用想着高速公路堵不堵,不要写实验报告书,不用开设计审查会,那该多好啊!



       从山上远远望去,合掌部落村真的是美极了:“湾湾的小河,静静的山岗”,“蓝蓝的天空,阵阵的花香”,无不象歌里唱的一样,“令人向往,令人难忘”。

       进了合掌部落村,感觉就完全不一样了。首先,没地方停车,绕了一大圈,找到村营停车场,又排着长长的车队,停不进去。

       好容易停好车,  一行人走进村落,才发现这里是实实在在的旅游点,每条路、每个角度、每个方向,到处都是游人。那一个个三角顶的“茅屋”,大部分都是商店、饭店、旅店等等。屋子里的设备早已失去了“文化遗产”的内涵,也远远超出了“茅屋”的范筹,完全是现代商用建筑设施,只是在所有的房子上面加了一个三角形的“草帽”罢了。



       正是这一顶顶“草帽”使这个鲜为人知的偏僻山村,成为世界文化遗产登录地,吸引着无数的游人。

       想着拍张照片,镜头里总是人头串动,好容易避开人群,却无论如何也避不开“茅草屋”边那一辆辆现代化的汽车、摩托车。哪里还能“悠然见南山”呢?

       将这首诗改为:  
                     “结庐离人境,
                 但闻车马喧。
                 问君何能尔,
                 地远心未偏。”  应该是很合适的。

       由此可见,古今中外,一个“心”字在生活中的位置。白川乡成功地营造出一个都市人心中的理想园,让他们向往、使他们追寻。且不去评论“营造”出的这一“乐园”的优劣,商业效果上它是成功的,它让偏远山区的居民过上了同于甚至优于都市的现代化生活。

       也许日出而耕日落而息的“悠然”生活,永远只能在人们的“心”里了。

       回到家里我开始打造自己的“桃园”,不能“悠然见南山”,咱可以“采菊东篱下”吧?



       於是去买了一大堆菊苗,屋前屋后,楼上楼下,先种上红的,粉的,黄的,白的,大的,小的,高的,矮的,一大堆菊花再说。浇水,施肥,剪枝,除虫......

  

       到了秋天,当玫瑰公主悄悄南去,菊花仙子便翩然而至......

  

       沏一壶茶,捧一本书,在暖暖的秋日下,真的可以和五柳先生为伍了......
      
      “结庐在人境,
       而无车马喧。
       问君何能尔?
       心远地自偏。
       采菊东篱下,
       悠然见南山。
       山气日夕佳,
       飞鸟相与还。
       此中有真意,
       欲辨已忘言。”   ......

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.