汉语教师志愿者

欢迎世界各地的汉语教师志愿者进来讲讲您的异国执教感受及见闻,我们共同努力,传播伟大的中国文化让世界更多的朋友了解中国,认识中国,
正文

回复:仅供参考抛砖引玉

(2006-07-27 03:46:33) 下一个

Dear 李老师:

      您好,

      很高兴收到您的来信,我们所有志愿者已经获知此次曼谷举办的教学交流会议的通知,但很遗憾由于通知中规定是自由自愿参加所以像我们这些离曼谷较远的志愿者去的机会很小,像我的学校已经正式通知我们不参加了。因为我们所在的南部离曼谷一千多公里,如果要参加就需要来回大概一个星期的时间,学校的课程安排,车费,食宿及安全等问题都会给所在学校带来负担;所以,我大概了解了一下我周边的志愿者还不能确定参加。

       我们会尽力按照要求做好此次会议的前期安排,沟通工作。只是我现在还不很了解此次会议的性质内容是交流会议还是培训会议呢?可否给我多一些信息?我可以将我所能想到的写出来供您参考。

       比如可以考虑请参加会议的志愿者每人携带2-3张有意义的教学活动照片交给您,您可以从国内带一大本空相册集中收集在会议期间展示,以展示我们汉语教师志愿者在泰国当地积极参与学校教学活动的一面。另外,在服装方面老师们可以穿自己学校规定的服装来展示我们良好的服从及融合性。(几乎每位教师来后都有购买或定做一到两件学校规定必穿的服装)。或携带一些具有典型意义的学生作业本,或考券用于交流,即日常难以解决的个别字的发音技巧互相交流一下将会对各位志愿者教师有很大帮助。(例如,泰国人不会发”女"的音,单纯叫他们练习 ne呢” 和”yu ”的音无济于事,可以让他们发“你”的音然后马上闭嘴成“与“的口型,女的音就出来了多多练习就会了。这是我的经验,不知是不是误人子弟可是挺有效,哈哈)

       以上想到哪里先写到哪里吧,仅供参考。希望能起些许抛砖引玉之功效。谢谢。

       另,可否告知您抵泰后的联系方式。代问各位领导好。谢谢。

 

 

祝平安,顺利。

 

赵海燕
27/07/06

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.