出了门,我心理不仅好笑,其实Ms. J一说,我就有点想笑,这都什么事啊。一个4,5岁的孩子,这么说说有什么好大惊小怪的!想一想我们小时候,那些小男孩,不是天天打打杀杀的,有问题吗?没有阿。不过,我当然没有完全忽略老师的话,毕竟老师不喜欢,而且有那么严肃,所以我还是和孩子说了,要求他以后不要说这样的话,做这样的动作。
星期天在教会碰见一位在小学当老师的朋友,和她谈起这件事,她马上就说,嗯,这是很严重的问题。一听这,我心理就要点七上八下了。朋友接着说,他们的学校今年才两个月,已经Lock down两次,都是因为有孩子在墙上写“I will kill xxx”。她说,校长讲他最大的责任不是学生能学多好,而是Safety。每天孩子一到学校,他脑袋里那根弦就绷紧了,等放学铃一响,整个人都放松了,Another day!朋友看我紧张的样子,说,当然啦,在小睿这个Stage,他当然是在开玩笑了,可就怕他成了习惯,以后就会有大麻烦,弄不好连学也不让你上。问题是,不是孩子有问题,而是整个社会被搞怕了,所以你得适应这个系统才能上学。
啊,这么严重阿。联想起以前看到得一篇文章(看看50年能改变什么? )和新闻里前不久说的,6岁的孩子因为在Kindergarten的行为而被警察拘留的消息,不禁感到悲哀,这就是现实,而且是你不得不面对的现实。
Look at This: Boys just gotta have guns, British nurseries told
BOYS should be encouraged to play with toy guns at nursery school because it can help improve their academic performance, the British Government is advising.
Boys aged between three and five had fallen behind their female classmates partly because nursery staff tried to curb their desire for boisterous play involving weapons, the Department for Children, Schools and Families says. They were more likely to become interested in education and would perform better if encouraged to pursue their chosen play.
Read more at : http://www.smh.com.au/news/world/boys-just-gotta-have-guns-british-nurseries-told/2007/12/30/1198949675434.html