2007 (123)
2008 (108)
2009 (123)
2010 (88)
2011 (127)
2012 (167)
2013 (94)
2014 (145)
2015 (232)
2016 (119)
2017 (81)
2018 (78)
2019 (73)
2025 (102)
2026 (3)
http://www.eastlit.com/asian-popular-literature/
我的英文短篇小说《A Descendant of Emperor Shang Tang 》(商汤的后代)和《Happy Encounter in a Rainy Christmas Night 》(一个圣诞节的雨夜奇遇)双双被选入英文杂志 Eastlit 的 The All-Time Asian Popular Literature List ,分别列第11及21位。
《商汤的后代》通过一场大旱接洪涝的天情,描写人对自然的高度依赖以及一份跨越国界和族群的温情。《一个圣诞节的雨夜奇遇》在一个失业和移民/难民的背景下,描写了命运的安排和人性的力量;通过一年里最寒冷的季节,烘托了人情最温暖的部分。两部小说中文版分别首发《世界日报》和《红杉林》;分别由王大建和我自己翻译。
英文作品里我自己比较想推介的其实还有《The Boy of Mt. Puh 》(朴山男孩)。这部小说经过著名翻译家、学者陈殿兴老师的力荐,首发《中国日报》,后又得北美德维文学协会的伊犁老师赏识,收入了《世纪在回眸——北美华文作家短篇小说集》,台湾米乐文化出版。该小说由王大建翻译,发表于 Eastlit 2015年第4期上。http://www.eastlit.com/eastlit-april-2015/eastlit-content-april-2015/boy-mt-puh/
以上三部小说均收入我的英文短篇小说选集《The Wonder of Encounters》(奇遇),2016年7月,美国南方出版社。http://www.dwpcbooks.com/product/html/?84.html 该书并销售于海内外多个网路系统,如: https://www.amazon.com/Wonder-Encounters-Collection-Short-Stories/dp/1683720172/ref=sr_1_3?s=books&ie=UTF8&qid=1471570378&sr=1-3&keywords=book+"The+Wonder+of+Encounters"