将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2006 (83)
2007 (337)
2008 (647)
2009 (373)
2010 (261)
2011 (647)
2012 (511)
2013 (560)
2014 (342)
2015 (25)
2016 (2)
秋叶前来问好!
亲爱的贝卡:好久好久没有你的音信,你和家人都好吗?...
亲爱的贝卡,祝你们阖家圣诞快乐,很想念你和叶子姐姐...
林贝卡哪里去了?还好吧。
贝卡春安!
她,可以忘。 Rebecca 科夫可忘不了 ;) 2018新年...
很久没见到贝卡了,你们好吗?惦记你们,祝你们全家,...
问好贝卡!感恩节快乐!
问好麗必加!中秋節快樂!
问好贝卡!中秋快乐!
诗歌:小时候朗诵:麻淑云 作者:绿原
小时候,我不识字,妈妈就是图书馆,我读着妈妈。 有一天,这世界太平了:人会飞;小麦从雪地里出来,钱都没有用,金子用来做房屋的砖,钞票用来糊纸鹞,银币用来漂水纹。 我要做一个流浪的少年,带着一只镀金的苹果,一只银发的蜡烛和一只从埃及国飞来的红鹤,旅行童话王国,去向糖果城的公主求婚。 但是,妈妈说:“现在你必须工作。”
林贝卡 2013春 于美国
谢谢分享。诗人的思维总是跳跃的,有些东西或许也不一定非要有个“说法”。原越来越多的人像你一样把更多有品味、有见地的作品分享,无论是城里的还是城外的人,都“文质彬彬,然后君子”。
谢网友梅兰松竹引荐,欢迎你的到来。我去你博客里读了你孩子的中文诗,她的中文真好。我也不知道“从埃及国飞来的红鹤”的寓意,也许是诗人笔下的童话世界吧?一切是那么的纯真,充满了美好的幻想。我刚在网上找到了一篇关于这首诗歌的赏析,链接如下,和你分享:http://www.wretch.cc/blog/sleeper31213/27870008
图、文字、思想、声音和配乐都有品味,阳春白雪!
也要向我女儿推荐,因为她刚写了第一首中文“诗”。
http://blog.wenxuecity.com/myblog/62241/201305/33.html
“从埃及国飞来的红鹤”有什么寓意吗?
朗诵是麻淑云,她是中央戏剧学院表演系教授,曾在话剧电影中饰演重要角色,也参加国内外影视配音工作;作者是绿原,他是作家、诗人、翻译家、编辑家。下面是HTML颜色代码表网址,和你分享:
http://www.qqbingshi.com/tools/yanse.html
http://www.w3schools.com/html/html_colornames.asp
帖也做得非常classic!铁灰色背景配白字,照片和背景色很搭。贝卡,可以告诉你用的色彩编码吗?
噢,还有---好诵!
有一天,这世界太平了:人会飞;小麦从雪地里出来,钱都没有用,金子用来做房屋的砖,钞票用来糊纸鹞,银币用来漂水纹。
我要做一个流浪的少年,带着一只镀金的苹果,一只银发的蜡烛和一只从埃及国飞来的红鹤,旅行童话王国,去向糖果城的公主求婚。
但是,妈妈说:“现在你必须工作。”
-------------------------------------------------------------
哈哈哈,又是一个喜欢做梦的家伙~~~~如果没有可爱的诗人们,这个世界该是多么枯燥无趣:))-----好诗!
绿原,原名刘仁甫。作家、诗人、翻译家、编辑家。他曾是20世纪40年代的“七月派”诗人,从他第一本诗集《童话》开始,走的就是一条不断自我超越之路,他把战斗的情思与艺术的独创性结合起来,把深厚的民族文化积淀与西方诗歌的现代手法结合起来,在中国的新诗发展史上写下了重要的一页。(摘自百度百科)