2007 (131)
2008 (169)
2009 (193)
2010 (156)
2011 (142)
2012 (166)
2013 (142)
2014 (133)
2015 (94)
2016 (103)
2017 (120)
2018 (96)
2020 (79)
2025 (2)
2026 (2)

Free Port(自由港)品尝巴哈马美食:海螺
游轮第六日,抵达巴哈马的自由港,自由港在大巴哈马岛上,离美国很近,只有六十多海里的距离,海风中似乎都能嗅到美国的气息,这里早已成了一个繁华的国际港口,同时也是旅游度假胜地。
我们游轮停在港湾边,不少游客参加了大岛沙滩之旅,也就是由当地旅行社派车子把游轮上的乘客载到沙滩去,老美们喜欢日光浴,在海水里游一会儿,再在大太阳下暴晒。 我们一家参加了一个“血拼”购物团,也是由当地旅行社派车送我们去一个专为游客建立的商业中心,中途在沙滩边停了一下,让沙滩行的游客下车,我们继续往前,到了商业中心一看,那里商品泛善可陈,却看见餐馆有海螺肉吃,那可是巴哈马的特产,坐下来要了一碗海螺肉汤(见下图)和一盘炸海螺肉(图二)加一个新鲜耶子水做的巴哈马鸡尾酒,总算把被飓风肆掠至今没有恢复的残破巴拿马形象挽回了一二。
海螺肉汤
炸海螺和海鲜浓汤
新鲜椰子
一路上,从游轮的港口乘车半个 钟头去这个商业中心,沿途都是飓风遗留的痕迹,有一栋十来层的公寓楼,是岛上最高的建筑,被飓风破坏后,几乎所有的窗户都是破的,飓风过去好几个月了,还没被修复,里面的人都搬走了,如今空空如也。海滩上的房子也是窗户上钉着大大的木板,可入口处却站着收费的人。我们到的商业中心对面是一座规模不小的赌场,一样残破不堪,没有修复。
巴哈马的东西不便宜,就这点食物,五十多美金,可那里人的工资很低,最低时薪只有五块半。他们人口中百分之八十五是黑人,市场和餐馆叫卖的基本上都是黑人,骗人宰游客的也是黑人,可这些黑人估计日子也不好过吧?因为开车的司机说物价不仅对游客高,对他们当地人一样也是高物价。
巴哈马有自己的货币,与美金的对率是一比一,故而在巴哈马,美金是通用的。这点很方便,最方便的是他们的语言也是英语,虽说巴哈马曾是英国的殖民地,但巴哈马人说的英语基本上完全没有英国腔调,与美国英语很接近。
游轮上的夜生活
游轮上的夜晚,也是生动的。
一船上千人,正规餐厅坐下来吃晚饭就分两拨,一拨晚上六点,一波晚上八点,我们的晚餐时间是八点。通常吃完一道道正规的西式晚餐,已经是晚间九点半左右了,离开船尾的西餐厅,我们就往船头赶,那里的小剧场里晚间的歌舞秀每天有不同的主题,有六十年代歌曲串烧,有八十年代摇滚主打,麦当納和麦克杰克逊都被模仿着出现,游轮上的中年人和老年人都很多,六十年代歌曲是我公婆那一代人喜欢的,而八十年代的一切却又与我们这一代的青春年华交织在一起,即便是我女儿这样的年龄,也能跟着麦克杰克逊的歌曲手舞足蹈。我们都非常喜欢这种晚饭后的余兴节目,几乎每晚捧场。
歌舞秀到十点半左右就结束了,老人们回舱房睡觉去了,我们的夜生活才开始。船头戏院的下面一层是夜总会,成人talk show 是我们喜爱的。规定十八岁以上才能去,女儿十九了,跟着我们后面去了两场,大家都看得前仰后合的,小女生竟然说那些荤笑话有些在网上她都听过了!呵!有时,毕竟这种第二种语言讲的晕笑话,我们倆大人还没反应过来,她已经笑昏翻在地上了,老公反应慢,没理会过来,我反应过来了,就解释给他听,女儿就抗议说一解释就不好玩了。也真是的,很多事只能意会不能言传的。

深夜舞会
午夜场
听众里年轻人有一些,都是老美,我们一家是唯一的亚洲面孔,我对女儿说带着她来听这样的秀,从没想过,不过,也真是很能开怀大笑的全家乐夜晚。
一般来说这个深夜秀结束,有时在甲板的电影院还有过夜电影,你可以披一个毯子躺在躺椅上看电影,或者去参加游泳池边的舞会,我们也参加过一场舞会,我忙着跳舞,老公忙着拍我,女儿自己回船舱里看电脑里的电影去了……
船上的酒吧都不到凌晨不关门的,夜生活的精彩在游轮上是绝对少不了的。
Happy Cruise Reading
游轮停靠口岸,很多人都下船玩,但总有一两天,游轮是在公海上行驶,这个时候,有人去船上的赌场,有人不停的吃喝,更有人躺在一角安静的读书。 这次我在游轮上,读完了两本书。
去巴哈马的途中,我读完了作家韩秀写的《林布兰特》,这本书是去年韩秀来新泽西在汉新月刊开讲座时我买的。韩秀的经历很奇特,她长着一张美国人的脸,却在中国生活了几十年,讲着一口标准的京片子,却是地地道道的美国血统。有兴趣的读者可以上网搜韩秀的生平,她的文字也很值得读,这本书是她写的一位荷兰的十六七世纪的一位画家,不是她最好的著作,但却很适合我在游轮上读。而且还可以与女儿一起探讨欧洲画家的风格。

游船回程,我读完了美国作家Anne-Marie Sutton 的一本神秘谋杀案的小说。认识这本书的作者也是巧合,几年前,因为在罗德岛读书的大孩子的关系,我们一家去参观了罗德岛新港的范德比尔德家族的夏季别墅the Breakers, 要知道老范中的一位是我来美国的真正的担保人,我曾经写过一篇这个奇遇(我与范德比尔特先生的一段短暂的缘份 上)。在参观完海边豪宅即将离开之际,豪宅的出口处摆放着一本本这本书《Murder Stalks A Mansion 》,其作者本人正站在那里签售书,处于同为写故事的人,我与她攀谈了起来,还因为我觉得这是一本看能吸引读者的侦探故事,我有意把它翻译成中文,便征求她的意见,她听说我也写小说,立刻便有了共同语言的感觉,又听说我想翻译,马上把她名片以及联系方式都给了我,并口头授权我翻译这本书的权利。
可惭愧的是,这几年我一忙着写自己想写的故事,竟然没时间读她的故事。多谢这次游轮,我得以完整的一口气读完她写的故事。有当年读福尔摩斯的感觉,剥洋葱似的一层层揭开神秘面纱,我想明年即2018年争取把她的这本书翻译出来。挺吸引人的一个故事。书中一再提到范德比尔德家族的夏季别墅,也算是我能为老范家做点宣传尽一点心吧!

女儿也在游船上充满灵感,我看见她画了两幅画,可惜她版权所有,不让我拍照。
深感任何一种艺术形式,艺术家的成长都需要土壤,游船绝对是成长的良性土壤,在那种环境下,思绪会自由的飞翔,没有任何阻挡。
待续