将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2009 (440)
2010 (296)
2011 (137)
2012 (61)
2013 (29)
2014 (6)
2015 (16)
2016 (8)
2017 (3)
2018 (1)
2019 (3)
2021 (1)
2024 (1)
2025 (3)
2026 (2)
伊梅注: 新版的文学城把我以前上载的图片版的半农诗...
回复 '思壮思通' 的评论 : 谢谢鼓励,很高兴能够有...
其实我很喜欢这类诗的,比如您现在的这首,我就比较喜...
新年好。
回复 '归来探梅' 的评论 : 谢谢指点。 请你也作一...
诗者意在先,要酝酿好以后再以起承转合分作4句或八句,...
谢谢来访,问好。
很美的詩,很美的荷花。
感谢,也祝您一切安好。
絕對支持, 週日愉快。
【七绝】秋去冬来
秋月凉风凋碧叶,
冬阳冷焰透疏桐。
又逢寒季催天短,
惟有茶花慰我衷。
(修改篇)【七绝】秋去冬来
惟有山茶烂漫中。 ****谢谢望望和-花甲老翁-的意见。
图一 梧桐几乎只剩下空枝和零星的果子(茶花照片来自网络)
谢谢鼓励!好的,接受您的意见。请多指点,谢谢。
那好呀,你那儿太热了,多少度?谢来访及助兴。我昨晚看古诗后,想改个字。把梧桐改为疏桐。
不蔓不枝,一气呵成。
伊梅,读这诗我顿时感到凉爽了许多。呵呵!
谢谢望望的鼓励。末句我也不满意,还得想想。谢谢!
我要开三天(不是很重要的)会,所以会把觉逐渐补上,又不会太影响工作。
以理解是什么意思,但如果能在斟酌一下,此七绝会更好。
另,不知你也是球迷。相信现在也缺觉吧?
我练习写了一些十六字令,链接如下,有空点评一下吧:
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201007&postID=10225
我们看来是在不同的半球上?