W·S·默温《又一年来临》
忒绿译
我不再索求于你,
未来,穷人的天堂。
我依然穿着同样的衣裳。
我依然追问同一个问题
用同一束光,
咀嚼着同一颗果核,
时钟的指针依然敲响,却从不跨进门槛
AnotherYearComebyW.S.Merwin
Ihavenothingnewtoaskofyou,
Future,heavenofthepoor.
Iamstillwearingthesamethings.
Iamstillbeggingthesamequestion
Bythesameligh...[
阅读全文]
屋顶钉
作者:罗伯特·布莱
翻译:忒绿
一百艘船还在寻找海岸。
我希望的比我想象的多。
小小的屋顶钉躺在地上,怀念着屋顶。
我们脚上一些小骨头渴望着天堂。
TheRoofNailbyRobertBly
Ahundredboatsarestilllookingforshore.
ThereismoreinmyhopesthanIimagined.
Thetinyroofnailliesontheground,achingfortheroof.
Somelittleboneinourfootislongingforheaven.
[
阅读全文]