个人资料
博文
星辰
作者:德里克·沃尔科特
翻译:忒绿
若是,在万物的光芒中,你退隐,
真实,却又黯然远去,
与我们隔着注定而合宜的
距离,像整夜停留在
枝叶间的月亮,但愿
你无形地愉悦这所人间屋宇;
星辰啊,你富有双倍的慈悲,为黄昏
早早而来,为黎明
迟迟不归,但愿你清冷的火焰
引领我们跨越混沌
走出心中至暗
又依然对平[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2025-08-22 14:53:34)
事物
/
按理说
自从有了这个世界
就有了物和事
今天我没事了
只好看着物发呆
好奇怪呀
[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2025-08-20 08:51:34)
山岗
/ 翻过山岗 越过一道隔离 吹来清风 鸟衔着 一枝花飞来 雪白花瓣 冲我开 跟走出繁华的荒芜 一样柔软
[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
《当死亡来临》 玛丽·奥利弗
翻译:忒绿 当死亡像秋天里
饥饿的熊一样来临;
当死亡过来,掏出所有闪亮的硬币 买下我,然后啪的一声合上钱包;
当死亡像麻疹
一样来临; 当死亡像肩胛骨间
的冰山一样来临, 我满怀好奇地跨过那扇门,想知道:
那间黑暗的小屋里,会是怎样的一番景象? 因此,我视万物
为兄弟姐妹,
视时间[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2025-08-16 05:54:01)
七月的黎明
/
荔枝,熟透
披一件红衣
熟睡枝头 一道光
潜入进身体 飞起来
一些山水,飞过
发现一些山水 双双,抵达一个
语言不能抵达的地方
[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2025-08-15 08:08:48)

第一道菜
/
船的窗外是发着蓝光的冰川
白色冰块漂浮在海面上
如果冰川全部溶化
是不是海水能够覆盖整个地球
在那一天到来之前
我是不是需要准备一叶木舟 这样想着
金叉从银盘中抬起
将柔软的绿叶,一块烤三文鱼
送进嘴里,咀嚼
没人责备我吃了这样一道开胃菜
[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2025-07-26 15:55:53)
西山
/ 打小就知道西山
是落日下榻的地方
学会骑自行车后第一次出行
就是去西山
那里有一样的石头房
一样的黑狗
黄昏里针叶树的眼神
有一样多的撩拨
那天的落日,下榻在
西山西边的山里 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2025-07-25 21:51:07)
眷恋
/ 一次次
海浪奔向海岸 海岸上搁浅的旧船
木板脱落下来 终生与波涛为伴
在梦里回归,山林
和岩石萦绕如沙 缺口
/ 开始,喜欢棱角
后来,喜欢平滑
再后来,爱上缺口 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2025-07-20 07:11:29)
浪鸟
/ 一些山水
飞过
发现了我的山水
StrayBird somemountains
andwatersflewpast
myown
discovered [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2025-07-18 15:25:23)

/ 不是铁,却硬得
跟铁一样
金钱和资本主义
灵活的手指
让它以及相关的事物
变软,弯曲,富有弹性
头颅长出犄角
和獠牙,覆盖上
一张微笑的脸皮
[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首页]
[尾页]