个人资料
阿留 (热门博主)
  • 博客访问:
博文
(2015-12-18 16:32:56)

水陆两君子, 羡卿香满亭。 清涟增雅韵, 初现晚霞情(晴)。 一句猜一个国名。新手上路,大家拍砖愉快! 第三句原作“黑云纵压顶”,打“乌克兰”,但不确切,刚换了一个。最后一句也改了一下。四句有联系哈。 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2015-12-15 19:45:29)
翦翦微风似早春,草青池碧雨涔涔。 迢迢塞北思乡雪,化作滴滴润梦深。 (也许重字多了点,呵呵。第一感觉,先写下来再说。) 首句原作“腊月和风似早春”,岗兄建议既然其他三句都有叠字,干脆第一句也来一个叠字:沁文兄复赐此句,释意云”翦翦原意形容料峭时节之春风“,十分贴切,深谢!”腊月“之意,可由标题见之。 另,查古诗有&[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
尽信前贤未必贤,反观方见天外天。 他山寻宝万千里,美玉却藏熟路边。 英译: Itmaynotbewise tocompletelytrustthewise. Fromanoppositeperspective, youseetheskybeyondthesky. Weseektreasureinamountain thousandsofmilesaway. Yetjustbesideourroutine hidesthebeautifuljade. 上周开会,遇到了我敬重的W先生,他向我介绍了他的学生近期一个偶然的发现,很有趣,但机理尚不明朗,于是一起讨...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
http://www.wenxuecity.com/news/2015/12/05/4766073.html 巴山方“跃马“,习总又“辞官”。 看众莫惊诧,喉舌惯倒颠。 近日天朝喉舌先是“奥马巴”神州一路传,周五又把习总的“致辞”写成了“辞职”。 这颠倒的习惯,终于”由里及表“了哈。 岗兄原玉:奥巴马改名 神州喉舌学呀呀巴馬竟然成馬巴 劝尔改名全大局党媒难道[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
情温秋瑟日,恩感月圆时。 寒夜欢声暖,他乡谢故知。 梧桐兄雅和 佳节感恩日,恰逢圆月时; 寒窗诗梦暖,情义寸心知。 [阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

欲罢无从止, 美诗(食)恒不烦(凡)。 时鲜贵原味, 料理宜减盐(简言)。 南岭荔枝好, 东坡千载馋(禅)。 看方兄高喊简约(“觉得七言都太多字了,饶舌”http://bbs.wenxuecity.com/poetry/673770.html)而大啖海鲜有感。特采用六句格式,响应之。最后两句,东坡有”日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人“。浓缩精华,方使人欲罢不能。 下图来自阿[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
大路光明纵马奔,歧途狭隘不容人。 安知圣典载神谕,莫若虚怀格物深。 人道天行皆有律,精研自可萃纯真。 六句格律,唐人所作较多,后世较少,平仄随格律,对仗可有可无。恰好得六句,觉得没有必要画蛇添足了,凑一个。 宗教的经典,毕竟是历史人物借神之口而写成的。且不说流传几千年,多有后世篡改;即便是原版,又安知其真?而人道有恒,天行有常[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
(2015-11-16 08:12:24)
安知古兰映真神?既信真神岂不仁? 流血千年仇未尽,执迷一念祸生根。 通天大道任君驶,入地邪魔惑众沦。 欲问天经何处觅,且看碧浪洗红尘。 注:穆斯林将真主降示于穆萨的《讨拉特》、达伍德的《宰逋尔》、尔撒的《引支勒》统称为天经(来自百度)。其实《古兰经》有相当一部分是《圣经》的翻版。 “排他“,正是所有一神教与生俱来的“硬伤[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
南洋秋会似春迟,两岸和风抚柳枝。 静看绿蓝君莫躁,花开自有果熟时。 (”抚柳枝“原作”暖意知“,然细想来“暖意"与“和风”略有重复,不如比兴一下。此次会议,马先生那方面的贡献显然更大些,故以之为先。以当前状况,两岸政治上维持现状,经济和文化上不断加强往来最为适宜。待水到渠成,则统一自成,否则欲速则不达。) 梧[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
王孙未肯杯羹赐,育圃常羞囊不开。 四老二青疲赡养,安能闲趣孕桃来? 说到底,这是个深刻的社会问题。既然要“优生优育”,就得考虑孩子以后的前途,而自从”教育产业化“之后,现在教育成本比以前高了不知道多少倍,优质教育资源却并没有多少增加;另一方面是老人的社会保障问题,现在生育年龄的中青年人上有老下有小,”单独二孩“[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
[<<]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[>>]
[首页]
[尾页]