子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”Confuciussaid:”Thepeoplewhooftenflattertheirwordsorexpressionsareunlikelyhavekindheartedness.”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”Zengciussaid:“EverydayIexaminemybehavioursandthoughtsmanytimesinthreeareas:ifIwasunfaithfulwhendesignschemeforothers?IfIwasdishonestwhendealwithfriends?IfIhavenotmastere...[
阅读全文]
有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”
Youciussaid:”It’srarethatsomeonewhoalwaystakescareofseniorsandjuniorskindlybutlikesoffendinghis/hersupervisor;
It’simpossiblethatsomeonewhodoesn’tlikeoffendinghis/hersupervisorbutliketoviolaterulesandregulations;
Noblemenlayemphasisonfu...[
阅读全文]
原文:
子曰:“学而时习之,不亦说乎?
有朋自远方来,不亦乐乎?
人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”
英译:
Confuciussaid:”Itisdelightfultolearnnewknowledgeandreviewthemregularly,isn’tit?
Itispleasanttohavefriendscomingfromafar,isn’tit?
Itisnobleperson’smannertokeepcalmwhenthelearnersdidn’tunderstandwhattheyweretaught.”
...[
阅读全文]
《秋夜寄邱员外》
韦应物
怀君属秋夜,
散步咏凉天。
空山松子落,
幽人应未眠。
《ApoemwrittenatafallnightforhermitQiu》
Author:Wei,Yingwu[TangDynasty]
Iwasmissingyouatafallnightwhen
strollingandenjoyingthecoolweather.
Occasionallydroppedpineconesbrokethesilenceinthemountain,
youmighthearitasyoustayedawake.
———————&mda...[
阅读全文]
问刘十九
白居易
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无。
Newlybrewedgreenwine,
Blazingredclaystove.
It’sduskandsnowontheway,
Won’tyoucometodrink?
[
阅读全文]
《问刘十九》
白居易
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无。
《InquiringtheNineteenthBrotherLiu》
Author:Bai,Juyi[TangDynasty]
Lightgreenvinasselookslikeantsfloatingonnewbrewedwine;
Red-claymadesmallstoveisblazing.
It’sgettingdarkandthesnowontheway.
Won’tyoudropinforadrink?
—————————&mdas...[
阅读全文]
唐诗是中国文化艺术的瑰宝,让它走向世界让更多的人感受和欣赏这种美是很多人的美好愿望。很多前人包括炎黄子孙和欧美人士都做过了不少尝试,为今人提供一些宝贵的经验。那么到底怎么翻译唐诗才是正确的方向呢?随便谈谈自己浅陋的看法。
众所周知中国的文言文言简意赅,即文字简约却内涵丰富。一个简单的四字成语,要用英语解释清楚,如果没有正好对应的英[
阅读全文]
《陇西行》之二
陈陶[唐]
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
《TheJourneyinLongxi》
Author:Chen,Tao[TangDynasty]
DeterminedsoldiersrushedtowardsthebordertosweepofftheHunswithoutworryingabouttheirlives.
Thousandsofsoldiersdressedinbrandnewarmyuniformsdiedintheirenemy’sland.
It’smiserablethatallthoseunburiedhumanskeletonsliealongtheba...[
阅读全文]
《大林寺桃花》
白居易
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
常恨春归无觅处,不知转入此中来。
《ThepeachblossomsinDalinTemple》
Author:Bai,Juyi[TangDynasty]
AllflowersinresidencezonesdisappearedinlunarApril.
Thepeachesjustbegintoblossominatempleamongthemountains.
IalwaysregrettedtheSpringdisappearedwithouttrace,
anddidn’tknowsheranhere.
[
阅读全文]
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
[唐]李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
《SeeingoffMeng,HaoranleaveforGuanglingatYellowCraneTower》
Author:Li,Bai[TangDynasty]
MygoodfrienddepartedfromtheYellowCraneTower,
inlunarMarchhewillarriveatYangzhoutownwherethewillowcatkinswouldbeflyingandflowersbeblossomingeverywhere.
Thelonesailwasfartherandeventual...[
阅读全文]