谷雨将临偏雹雪,
摧樱残李鸟巢倾。
再观茶肆批斑竹,
方识苍天未绝情。
另作一首:
谷雨将临偏雹雪,
摧樱残李鸟巢倾。
再观茶肆挺斑竹,
天地无情人有情。
[
阅读全文]
书坛逢“李白”,
愤说恨文言。
惊起谪仙子,
何蛙在此喧?
[
阅读全文]
子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过,则勿惮改。”
Confuciussaid:”Noblemenneitherreceiveothers’respectnorobtainsolidknowledgeiftheycan’tactseriouslyandstably.Noblemenshallfocusonloyaltyandfaith,andshallnotmakefriendswiththepeoplewhohasnodesiretoadvance.Noblemenshallcorrecttheirmistakesimmediatelywithoutanyhesitation.”
[
阅读全文]
子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
Zixiasaid:“Somepeopleemphasizeonenhancingtheirmeritinsteadofpayingmoreattentiononglossyveneer.Theydotheirbesttotakecareoftheirparents.Theyarewillingtodevotetheirlivestoservetheirmonarchs.Theyalwayskeeptheirwordswhendealwithfriends.Althoughtheycalledthemselvesuneducated,butabsolut...[
阅读全文]
三字经里的这句话大家都耳熟能详了。字面意思很简单,大家似乎都懂,有人赞成有人反对。
赞成让梨的人认为孔融懂礼节能为他人着想。反对让梨的认为这是虚伪的封建礼教,人就要做自己想做的,活出真性情来。两方说的也都有一定道理。那么到底应该怎样理解这句话呢?
人的欲望是无穷的,需要克制,需要替别人着想。这些品质不是说人长大后就自然而然地懂了和[
阅读全文]
子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。”
Confuciussaid:”Mystudentsshallrespectandtreattheirelderskindlyathome;dealwithothersmodestlyandpolitelyinsociety;tobecautiousandfaithfulalways;spreadtheirconcernandlovetothepeopleasextensiveaspossible;tobeclosetothepersonswithkindheartedness;theycouldstudyliteratureiftheystillhavesparetimeandenergyaftercom...[
阅读全文]
坛上问版主,
言兄遛坛去。
只在文城中,
坛多不知处。
[
阅读全文]
子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。
Confuciussaid:”Toruleabigcountrywellthegovernmentshallpayattentiontothefollowingaspects:beseriousandfaithfultoeveryaffair;consuminggoodseconomicallybutdon’ttreatpeopleharshly;employingpeopletoworkatpropertimeseveryyear.”
最初的翻译版本:
Confuciussaid:”Toruleabigcountrywellthegovernmentshallpayattentiont...[
阅读全文]
春望
杜甫〔唐代〕
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
Viewinginthespring
Author:Du,Fu[TangDynasty]
Nationbroken,mountainsandriversarestillthere;
Springarrivedinthetown,grassesandtreeshadgrownhigh.
Sensingthetoughsituation,theblossomingflowersmademeintearsfrequently;
Separatingfromfamily,thechirpi...[
阅读全文]
春望
杜甫〔唐代〕
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
Viewinginthespring
Author:Du,Fu[TangDynasty]
Nationbroken,mountainsandriversarestillthere;
Grassesandtreesinthecityhadgrownhighinthespring.
Theblossomingflowersmademeintearswhenthinkingofthecurrentsituation;
Thechirpingbirdsarousedmetohatethes...[
阅读全文]