个人资料
  • 博客访问:
博文
人有悲歓離合、月有満損圆缺、如日壇某位名人所説
我们本来可能都像一闪而过的一粒宇宙尘埃。
希望大家都能珍惜眼前的一切、快楽地活着。
下班前、送上一首苏芮的旧歌。(難得的苏芮廣東話歌、呵呵)
车站
(女)望着无尽铁路怎会不孤单
  你再踏上风沙要转几多弯
  站在沉默眺望列车的消失
  剩下是夜和人和一声声心里慨叹
(男)或是[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
看那辺、国内股市紅旗飘揚、高歌猛進入。
買了的股票価位継続飙昇、比当初買入価昇了不止両倍、不禁喜上眉梢。
看這辺、美金依然如故的落花流水、一潟千里。
用日本円在119.2買入的美元正痛苦地在躺117.5仰望着雲端、哀傷地等待着下一次浪潮。
再看看外面的満天浮雲、伸個懒腰、打個哈欠、慢慢地喝上一口清茶。
試図努力地動員所有的脳[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
我認為今天的日本参議院選挙対政局的影響還是有限的、
暫時不能導至政権的交替。如果是众議院選挙的話、影響会大些。
日本自民党一直在阻止日元加息歩伐。要是今次的選挙落敗。
対其金融政策的決定会有一定的影響、但個人認為不会太大。
不論選挙的結果如何、日本中央銀行8月加息的可能性都極大、
但我想今次市場的波動己経好大程度上消化了這種[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
在周囲一片哀鴻遍野的大好形勢下、
得意洋洋地把手頭的空美倉全部平倉、
在119.2付近買入了不少美元。
以為自己真的好生英明神武、誰知早上再看看早間新聞、
發現競到了118.4付近、慌忙打開電脳査看線図、
最高水準競然跌破118、突入到117的ZONE里。
神阿、你怎么老是喜歓拿我尋開心。。。
我忍![阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2007-07-25 17:45:05)
結婚是一種承諾。
結婚是一種責任。
結婚是一種形式。
結婚也是対愛情的辛勤耕作的一種回報。
最重要的是、結婚是人生的一個里程碑
人生的列車由青春的急行列車転換成站站停的慢車。
従此可以不必顧慮赶不上那一趟車而患得患失、
也可以慢慢欣賞沿途的田園風景、
観察站台上的人的喜怒哀楽。
所以、結婚就是好、結婚就是妙、結婚就要呱[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2007-07-25 17:37:57)
外面風和日麗、晴空万里。当杉樹為了伝宗接代、正全力以赴地打算把花粉洒向雌蕊之時、却乗風錯把其優秀的遺伝基因塞進了我的鼻毛従生的鼻孔、我也只有熱涙盈眶、感激涕零。為了以示自己絶無此非分之貪念、遂不得不以一個響亮的噴嚏以示清白。
当然、我的優秀的DNA也随着口沫星子、紛紛揚揚、普渡衆生。。。。善哉、善哉。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
清風不識字、却要乱翻書
想当年清庭的某些既得権益者為了排除異己、
弄出個文字獄、明明一首好好的叙情小詩、
却成了訴之以罪的証拠。
総之、
非頌我者罪也、言我非者罪也。
我欲言東好而不随我而言東好者罪也。
我欲言西罪而不随我而言西罪者罪也。
時光流逝、不変如斯。
不随我罵日者鼠輩也、言我悪者罪也。
今日又見御帽満天飛、臣[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
父親節那天打了個電話回家、父親早己在12年前離我们而去、只是和母親在電話里漫無辺際地談些昔日往事。撫今追昔、時隔多年一切還是如昨日之事、令人唏嘘。次日、本想写些東西貼到自己的博客以作留念、無意中翻到日壇的南木香的博客、驚聞其父親仙逝、更覚神傷。真是天命難測。但願離去的都能安安心心的離去、留下來的都能変得更堅強。且拙作短詩一首、謹送[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

ターナーの汽罐車-Turner'sSteamrolle
作曲:山下達郎
作詞:山下達郎
退屈な金曜日埋め合わせのパーティー
お決まりの場所に吹き替えの映画さ
まるで気のない声
虹色のシャンペインを
かたむける君の見つめる絵はターナー
おぼろげな汽罐車が走る音も立てず
こんな夜の中じゃ愛は見つからない
こんな夜の中じゃ 愛は戻って来ない
知[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
このまま君だけを奪い去りたい/DEEN
作詞:上杉昇
作曲:織田哲郎
静かに佇む街並み
はしゃぎ疲れただ優しく
忘れたはずの この寂しさ
胸の扉叩いた
君の瞳にはボクがにじんで
消えゆく愛をしった
このまま君だけを奪い去りたい
やがて朝の光訪れる前に
そしてまたあの日見た夢を叶えよう二人素直なままの瞳で
いつまでも信じてい[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首页]
[尾页]