个人资料
  • 博客访问:
博文
(2007-01-03 17:02:16)

来源:网络
山野幽居
耳边,一曲《山野幽居》清澈而自然的回荡着;眼前,一片旷野,清新的空气和空灵的自然韵味让我沉醉。也许有一天,我会扬帆远航,去寻找这样一个属于我的天堂,在海的那一边,我相信――有我的一片幽静山野。
清晨的鸟鸣轻轻把我从梦中唤醒。我坐在童话一般的木床上,透过被晨风拂起的窗帘,细细数着那一道道洒入我小屋的晨曦。那[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
(2007-01-03 16:06:07)

人的一生

人的一生→像乘坐一台公交车
我们知道它有起点和终点,却无法预知沿途的经历。
有的人行程长,有的人行程短。
有的人很从容,可以欣赏窗外的景色。
有的人很窘迫,总处于推搡和拥挤之中。
然而与悬挂在车门上、随时可能掉下去的人相比,似乎又感欣慰。
获得舒适与优雅,座位是必不可少的机会,因此总被人们争抢。
有的人很幸[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2007-01-03 16:01:43)
来源:网络
家里盐快用完了,临到点火炒菜时才发现。
实在不想再出门,将就对付完这一餐再说。
几碟油亮香浓的菜肴出了锅,只剩下最后一道素炒花椰菜了,盐盒被我倒了个底朝天,淡就淡点吧。
翻炒了一会儿,咦,怎么那么香?我夹了一口品尝,菜还未入口清香已扑鼻而来,咸味不再主宰着蔬菜的滋味,只是作为一种陪衬,淡淡地衬托着花椰菜的可口——没[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)
此一生,与谁初见?
此一生,与谁初见?
——自己给自己的书评安意如
链接:新浪读书《人生若只如初见》
(转自网上)
有太多人喜欢这一句,人生若只如初见。
可见我们都遗憾深重。命运像最名贵的丝绢,怎样的巧夺天工,拿到手上看,总透出丝丝缕缕的光,那些错落,是与生俱行的原罪。
因为太多人喜欢,竟不忍捐弃这句话,曾考虑着是否应该用来做[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2006-12-27 13:25:56)

来源:Goodluck2U
Goodluck2U2006-12-25
www.internet-artworks.com
中文名称世纪情缘...最浪漫纯演奏专辑(亚洲版)
艺术家:KennyG
发行公司:新力博德曼
语言种类:纯音乐
发行日期:2006-11-17
音乐品质:192kps/mp3
不用翻译无须言语以最浪漫的音符串起一世纪的爱恋…
史上最畅销萨克斯风天王KennyG肯尼吉继2004现代爵士榜年度冠军专辑《爱情协奏曲》后,史上最伟大[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2006-12-27 05:05:40)

来源:网络
真实世界的景象在水墨中被稀释、消解,最后它变成了意愿中的样子。浮华多彩的世界被浓缩成了单纯的黑白,影影绰绰的幻象代替了明朗清晰的现实,有了混沌之美。这是一种内心回复到本真质朴状态劳作。就象在一片感知和想象的森林中游走。一张白纸是一片无尽的虚空。随着水与墨的流动变幻,心情亦随之一会儿犹疑,一会儿激动。间或有一些闪光的意念[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2006-12-27 04:36:39)
来源:网络
短暂与永恒似乎是永远不能并存的两个概念。人们往往喜欢追寻永恒的东西,如永恒的幸福等等,但是,若真正拥有了永恒的幸福,那幸福于我们而言,也就失去了它原本的意义了。曾经读过一本书,里面讲的是一群机缘巧合之下获得永恒生命的人的故事,他们在历尽人世沧桑,遍尝世间冷暖之后,才终于明了永恒其实并非他们真正需要的东西。的确,世间万物[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

我们接着说卦。这次说的是六十四卦的第五卦,需,虎伏之时。需是什么意思呢?需就是等待的意思。老虎为了跳得更高更远,往往先伏下身子后退一步,以便积攒力量,更好地爆发,所以我把需卦定义为“虎伏之时”。另外需卦也有调养的意思,就是休养生息,积攒力量,其实还是为更大的发展做铺垫,做准备,也可以把这层意思理解为“虎伏之时”。
我们来看看需[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

今天我们开讲易经六十四卦中的第四卦,蒙,教育之道。蒙是什么意思呢?就是启迪发蒙的意思,就是如何教育启迪蒙昧无知的人。这里不可把它简单理解成纯粹的学校教育,也可以广义地看做对整个社会大众的教育。
这个卦开篇点题,“蒙,亨。匪我求童蒙,童蒙求我。初筮告,再三渎,渎则不告。利贞。”这一大段话究竟说的什么呢?就是告诉我们教育是一件吉利[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
(2006-12-17 18:54:41)

来源:网络
落花无言,人淡如菊”二句出自唐代司空图所著的《诗品二十四则》的《典雅》篇章;
想来这两字恰是我此刻心理最好的写照,原文曰:
玉壶买春,赏雨茅屋,坐中佳士,左右修竹,白云初晴,幽鸟相逐,眠琴绿荫,上有飞瀑。
落花无言,人淡如菊,书之岁华,其曰可读。
意思也不难破解,赏雨时节委坐于茅屋之中,斟一壶美酒,悠悠然,欣欣[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[>>]
[首页]
[尾页]